食物位居甘普基本变形法则,

牵着乌龟去散步 学知识 43 0
《哈利波特》中巫师比麻瓜强的理由,如果发生冲突,麻瓜能胜吗?

大家都知道《哈利波特》的魔法世界中巫师们拥有强大的魔法手段,但他们会受到麻瓜的挑战吗?

几乎所有《哈利波特》曾经可能幻想有朝一日能收到霍格沃茨学校的来信,因为成为魔法的机会实在太难得了肯定不容错过。不过,要知道虽然巫师看起来比麻瓜更强大,但深入了解后你可能会发现,一个不会魔法的人仍然可以打败他们的魔法对手。

在理论上,巫师和麻瓜之间的战争或冲突,双方其实都有属于自己的优势和所长自然也就都有获胜的机会。它包含了两大阵营所拥有的技能,知识和态度,以及他们如何利用那些优势选项来和对方对抗

1.巫师的优势

快速的移动

巫师可以轻松地快速移动,并且很容易通过这种手段轻易地偷袭干掉毫无戒心的麻瓜。这一幕在《哈利·波特》电影第6部的开场就出现食死徒冲上一座桥并摧毁了桥,然后在几分钟内逃走了。

有了门钥匙、飞天扫帚、飞路网等其他物品加持就更是如虎添翼,而且成年巫师可以在几秒钟内幻影显形到不同的地点,如果巫师和麻瓜之间发生冲突,巫师肯定比麻瓜更有快速移动上的优势。

召唤资源

长期以来,粉丝们一直对《哈利·波特》系列中的魔法规则提出质疑,因为这个问题有很多不明确的地方。然而,官方的解释是,甘普定律规定,除了少数例外,巫师不能变出新物资,但可以为自己倍增已经拥有物资的数量。

在实践中已经看到这一点,食物的数量增加了一倍,有时甚至是三倍,这可以使巫师们不会缺少食物。巫师还可以扩展他们居住的空间,这意味着他们可以保证有足够的安全的地方。

精神控制

《哈利·波特》中的英雄们也曾一度反派角色一样黑暗,比如当他们使用不可饶恕咒的时候在一场与麻瓜的潜在战争中,巫师凭借夺魂咒带来的精神控制给她们带来巨大的优势。

麻瓜们不知道他们的同伴受到了巫师的控制,也不知道如何把那些被夺魂咒的人拉回现实。巫师可以通过精神控制重要的权威人物,从而从内部瓦解麻瓜。

支配魔法生物

如果仅仅只谈到武器,巫师们会毫无希望获胜这不是巫师们擅长的,但他们拥有具有毁灭性潜力的魔法生物。他们拥有诸如龙、狮身人面像、精灵之类的野兽,还有很多可以攻击麻瓜的东西。

像鹰头马身有翼兽和夜这样的魔法动物,在它们被召唤到战场时,除了构成对麻瓜的直接威胁外,还给巫师们提供了额外的飞行坐骑选项。这些生物在他们的支配下,以及在巫师们强大的魔法力量形成致命的组合。

改变事物本质

变形术本质上是一种违背物理定律的行为,巫师会把一个物体,甚至一个人的本质变成别的东西。像麦格教授和邓布利多这样强大的巫师已经可以把无生命的物体变成他们控制的武器或生物,这样理论上可以建成一支小规模的军队。

此外,巫师可以轻易地把麻瓜变成动物,不让他们变回原来的样子。他们还可以把麻瓜的拥有资源完全变成其他东西,比如可以把食物变成不能食用的东西,那麻瓜维持生计都有问题了

2.麻瓜优势

人数优势

即使是最强大的麻瓜出身的巫师在他们的家族中也是少数的例外,而纯血统的魔法家族则很少见。它使巫师和麻瓜数量比例大大偏向后者,麻瓜可以在数量上压倒巫师们

根据小说中的说法,这正是过去曾经发生过的事情,在中世纪,麻瓜经常抓住巫师,把他们放在火刑柱上烧死。在现代,如果冲突酝酿,麻瓜将有一个极大的数量优势,这可能使整个对抗形势都会利于瓜们

快速沟通

快速移动是巫师的一大优势,但他们的交流渠道与麻瓜相比简直就是个笑话巫师通常依靠鸟类来传递他们的信息,这意味着正常的通信弄不好就需要几天的时间,而麻瓜可以即时广泛地交流,并且不会出现什么意外问题。

麻瓜也有互联网、短信和电视来传递他们的新闻和信息,所有这些都是巫师们没有获取的东西,至少现在是这样的情况如果麻瓜想要制对付巫师,首先在快速沟通交流,甚至组织效率上就将占有较大优势,甚至改变对抗格局

知识和策略

很明显,巫师们普遍有一种孤立主义的心态,即使他们来自同一个国家,他们之间也很难共存。魔法部虽然是魔法组织,却不知道如何击退伏地魔的威胁,而麻瓜们根本没有这样的问题。

麻瓜有专门的情报机构,专门调查发生冲突时的重要事项,并利用他们掌握巫师的了解,用有针对性知识来对付他们。同时由于麻瓜的组织非常严谨高效,他们有各种策略共享存在,像隐形斗篷这样的东西很快就会被热感摄像机弄得毫无用处,麻瓜可以通过系统的攻击来瞄准巫师的居住区,最终赢得这场冲突。

间谍技术

对麻瓜来说,监视巫师应该是件容易的事,因为魔法人对照相机和间谍装置之类的东西可能一无所知。麻瓜可以用无人机小心翼翼地监视整个巫师聚居地,而穿着巫师长袍的间谍则可以轻松窃听他们的谈话。而且潜入麻瓜只需要融入其中,在巫师聚居地安装间谍装置就可以了,这应该不难。

麻瓜武器

虽然巫师不用魔杖也能施魔法,但他们没有魔杖时,大多数魔法都变得毫无用处。由于巫师的攻击方式单一,麻瓜们很快就会明白这一点,并可以有针对性的摧毁巫师的主要进攻方式。与此同时,麻瓜们武器有太多种类,巫师们很难一下子熟悉这么多麻瓜的武器,他们几乎连知己知彼都很难做到

巫师们把枪称为“麻瓜魔杖”,像罗恩这样的纯种巫师是无法理解这一点的。还有其他武器,比如喷气机、坦克、毁灭性的大炮等等,麻瓜的火力非常强大,这意味着他们甚至不需要面对巫师就能伤害他们。

经典重读|狄更斯:一个“现代作家”的诞生

十年前,狄更斯诞辰200周年之际,人们曾细数他留下的文化遗产:除了他塑造的那些不朽人物外,还包括对维多利亚时代伦敦城市和底层人民生活的真实记录、最早的“儿童文学”作品与英国小说史上之一位警探、甚至现代意义上的圣诞节、现代电影叙事手法等等。清单已很长,但在其诞辰210年之后,我们或许还可以考虑再加上“现代作家雏形”这一项。

在现当代大众读者的认知中,作家即作品文本意义的唯一来源和责任人(当然,文学理论家并不这么认为)。在日常阅读中,我们近乎本能地将一部作品的意义与印在其标题下、有时后缀“著”字的那个名字紧密联系在一起,执著地探讨、找寻“作者本意”,视其为作品内涵的最终解释。这样的认识如此根深蒂固,作家与作品一一对应的关系似乎如此理所当然,以致在一些由于合作性强而导致创作者与作品关系略模糊的领域,作家-作品关系会被专门借来做类比说明:在电影研究中,有些学者便坚持认为,导演与影片便与作家与作品一样,有“个人且直接的亲密关系”。

但此“本能”认识实际上是近三百多年内才成型的。学界一般认为,“现代作家模式”形成得益于两股主要推力,一是浪漫主义运动对于文本意义来源于作家“原创天才”这一认识的强势宣传,二是赋予作家对于个人作品经济与法律权利的现代版权法的逐步健全。换言之,作家与作品之间的关系并非一直都理所当然是“个人”“直接”并“亲密”的——这是多方有意无意中打造出来的。

在打造“现代作家”的过程中,除了上述两股推力外,狄更斯以及他在大西洋两岸举办的近五百场个人朗读巡演亦起到了相当重要的作用。在那个版权法漏洞百出、作品归属混乱的时代,他以这种特殊的形式“刷”足了作家在读者认知中的“存在感”,宣告了作家对于自己作品法律和经济权益以及——也许更重要的是——文学意义的掌控,构建出了如今为我们所默认的、与其作品有着“个人且亲密关系”的作家形象。

版权法案的“受害者”

狄更斯步入写作生涯之时,英国已有版权法(1814版权法案及其后的若干修订版)。法案一方面规定,作者对于作品自出版之日起享有28年的版权(1842年修订版中进一步延长),但同时又规定,发表于杂志之上的作品,版权归杂志出版商而非作者所有。从理论层面说,这反映出法案内更现代的、作品为个人劳动成果的理念与更早期的、作品为群体劳动成果的理念之间的冲突;而从实际操作层面说,它使得期刊杂志成为了一个游离于法律管辖之外的灰色地带,催生了未经授权便转载其他杂志作品的“剪贴刊物”。许多受欢迎的作品也常常被擅自改换体裁(例如戏剧或歌曲)推出牟利。而由于英国版权法对于不同形式的出版物版权归属做了不同的规定,因此作者遇到这种情况便无法 *** 。

作为一个多以报刊杂志连载形式首发作品、又大受欢迎的作家,狄更斯的作品自然是“剪贴派”和“改编派”的更爱。对此,狄更斯敢怒亦敢言,但无法采取什么法律行动。在《尼古拉斯·尼克尔贝》中,他曾借主人公之口抨击这种行径:你把活着的作家还没有完成的作品——刚刚脱手,油墨未干——一顿剪削劈砍,好适应你们演员的能力、剧院的能力,给未完的作品加结尾,胡乱拼凑出一些原作者还未来得及构思的情节和想法……告诉我,这种偷盗行为和在大街上掏人家的口袋有什么不同——哦,除非说是这点不同:口袋里手帕的事儿,立法机关管,人的脑子,除非是给暴力打出来了,不然他们不管。

据其好友兼最早的传记作家约翰·福斯特称,有一次在剧院看到别人演出自己的《雾都孤儿》(那时此小说尚在连载中),狄更斯在包厢角落就地躺倒以示 *** ,直至落幕。

狄更斯之所以愤怒,一方面当然是因为经济利益受损,但更根本的还在于他无法忍受自己作品的立意遭到扭曲。《尼古拉斯·尼克尔贝》中的抨击,并不针对一切“盗版”行为,而是剑指擅自改编在世作家未完成的作品、为它加上不存在的情节、“把他的作品片段篡改成毫无意义的大杂烩”的做法。诚然,我们不应默认小说人物的言谈就代表作家本人的观点,而且尼克尔贝此处专出此言,是因为在故事中与他交谈的正是一位擅改了他连载作品的“剧作家”,但就此幕而言,我们有理由相信它确实抒发了狄更斯的心声,因为自出道以来,他就一直努力把控自己作品意义的呈现,力求与自己的构思一致。例如,对于插图画家该如何展现他小说中的人物和情节,他有着严苛的要求和指示,曾因不满插画家的演绎,在《匹克威克外传》连载期间连换两次插画师(其中一位似乎因此而自杀),后来又因自己写作中后期风格的变化,终止了与为他绘制插画多年的“菲兹”(哈布洛特·奈特·布朗)的合作。

莎士比亚的教训

可以想象,对狄更斯这样的人来说,恐怕即使是获得授权的改编和演出,也不大容易令他满意,因为哪怕他可以召集起演技最精湛的演员,并效仿哈姆雷特那样手把手教他们如何表演,他人的每一次表演都必然会给他的人物和情节带去不完全属于狄更斯的演绎,或多或少地偏移作家的本意。更何况凑齐优秀的导演、演员、服装、化妆、道具与剧场并非易事。

狄更斯不止一次在自己的作品中描写蹩脚的莎剧演出。1834年,他在短篇故事《“对门”约瑟夫·波特太太》里,描写了一场家庭排演、令观众们“笑得浑身脱力,头痛欲裂”的《奥赛罗》。次年,他又发表了小品文《私人剧院》,这次则聚焦业余演员的做作演技。不过,他笔下最“精彩”的一场莎剧表演,当属1861年《远大前程》中沃普塞先生排演的《哈姆莱雷》:我们到达丹麦,便见那国的国王和王后高坐于架在厨桌上的两把扶手椅中,召开朝会……丹麦的王侯公卿都在列,包括一个贵族少年,穿着某个巨人祖先传下来的软皮靴;一位德高望重的大人,脸脏兮兮的,看上去是平民起家、发迹较晚……此国的先王……每次出场时,都摆出一副原已离开多时、此次不远千里赶来的姿态,但清楚得很,他是从挨在边上的一堵墙后面钻出来的……每当那犹豫不决的王子发问或置疑,观众们就帮他解惑。比如,关于是不是该默然承受命运这个问题,有些人吼道该,有些人喊不该,有觉得两者皆可的便说“投个硬币看看”,就这样办起辩论协会来了。

于是,在演员和观众的“通力合作”之下,莎士比亚这部最著名的悲剧成了一场闹剧。在观看甚至偶尔参与这样的莎剧排演、并将它们作为笑料写进小说的过程中,狄更斯显然不会不注意到莎士比亚的“作者意图”是如何在他人的演绎中全面变形走样。即使在剧团有意尊重原著台词的情况下,错误的选角、做作的表演、拙劣的道具和/或起哄的观众也会将严肃深刻的悲剧变成令人“笑得浑身脱力”的闹剧。《远大前程》里,叙述人匹普起初其实很愿意遵照观戏“暂搁怀疑(suspension of di *** elief)”的原则,沉浸到剧情世界里去——“我们到达丹麦”——奈何演员和道具实在无法维持剧情幻象,令人频频出戏,忍不住要从头至尾“咧嘴大笑”。

大约是接受了莎士比亚的教训,当狄更斯最终决定以印刷品之外的形式演绎自己的作品时,他选择了个人朗读会这一自己能更大限度把控局面的形式。

朗读会上的个人表演

1853年圣诞季和1858至1870年间,狄更斯在英美一共举办了472场个人朗读巡演。需要指出的是,“夺回作者对文本意义的解释权”并非促成此事的直接原因:1853年那几场是为了帮助慈善机构筹款;1858年起,它们则成了狄更斯增加个人收入的渠道。但不可否认的是,通过它们,狄更斯将“作者是文本意义的唯一权威来源”这一印象深深地刻在了读者/听众的脑海里。

狄更斯不是之一个与读者进行当面交流的作家,但他是之一个不以演讲或讲座形式、而以朗读自己作品的方式面对读者大众的。这一设计确立了小说家基本“人设”中的之一要素:小说家是以语言为媒介给大众讲好故事的人。在朗读会开场白中,他会恳请台下三千余名听众“拼命地发挥想象力,想象我们是三五好友坐在圣诞节的炉火旁听故事。”

在开场白中,狄更斯还告诉听众,“若是随着故事发展,你们想要抒 *** 感,不论是阴郁的还是快活的,请不要拘束,尽情抒发,完全不用担心会打扰到我。”此“提醒”除了同上段中的请求一样,在朗读伊始营造出必要的友好轻松气氛外,实际上还含有一句潜台词,即“我不会被打扰到”——因为我对自己的故事了如指掌。这便是狄更斯要树立的小说家人设中的另一要素:权威。虽然是三五好友围炉而坐,但他才是说故事的那个,而且那故事本就是由他心中流出。

在打造和巩固自己“小说家权威”方面,狄更斯做了细致入微的安排。他为朗读会设计了专门的讲桌、讲台和照明系统。讲桌(现藏于伦敦的狄更斯博物馆)的尺寸大小正好能放下一本书、一瓶水、一个水杯、一个小书箱,完全不遮挡朗读者。其实,在最初几场中,他曾用过一个高至齐胸、下有挡板的演讲台,被当时的一篇报评调侃,说听众只看得见他的脑袋,这样即使他紧张得两股战战,也不会有人看得出来。这大约是促使他换掉该讲台的一个重要原因:在朗读中,他要的不是掩盖自己的紧张,而是让听众看到自己毫不紧张,朗读起来多么地游刃有余,从而确立自己作为这些故事创作者的地位。新定制的讲桌简约、实用、低调,能露出狄更斯全身,不碍眼不抢戏。此外,因为朗读会往往不在专业剧院、而是在市政厅或谷物交易所中举行,场地不具有加强视觉和音效的特殊建筑设计,因此狄更斯自备讲台。这个讲台除了起到垫高朗读者的作用外,还配有(同样简约低调的)背景屏风,一方面充当扩音板,另一方面也更好地凸显狄更斯。讲台还包括一套复杂的煤气灯照明系统。朗读会开始前,狄更斯会严格监管照明系统亮度与高度的调试,保证灯光以合适的亮度完全聚焦在朗读者身上,(如当时一份美国报纸描述的那样)“不留任何让听众的眼光游移的余地”。狄更斯偏爱夜场朗读,尽量回避日场,大约也与日场光线不好把控有关。

除了上述“大布景”外,在自己身上,狄更斯同样将视觉干扰降到更低。在整场朗读会中,他既不换服装,也几乎不用什么与小说情节相关的道具。唯一始终使用的道具,是他正在朗读的书和一把裁纸刀。而根据当时一些听众的回忆,他其实往往在朗读一开始就把书合上了。一方面,这意味着观众绝不会(像看沃普塞先生的《哈姆雷特》那样)有因服装、道具失误而出戏的机会,但更重要的是,狄更斯以此再度明确自己的身份:他不是粉墨登场、扮作他人的演员,而是狄更斯本人,是赋予这些人物生命的人,甚至不用翻开书页也能讲他们的故事。

如果说以上布景和道具设计起到了将观众的注意力拉到作家身上的作用,那么狄更斯在朗读会上的个人表演,则在观众的心中将作家权威与文本意义牢牢绑定。作为一个差一点就走上了演艺道路的人,狄更斯善于利用自己的声音、面部表情和肢体语言塑造不同的人物形象。对于他的朗读,不论是某些听众的私人日志记录,还是报纸的评论中,大多都盛赞其人物演绎惟妙惟肖,“我们看着、听着,只见一个又一个的人物出现在我们的眼前,活灵活现,有血有肉”,狄更斯的好友查尔斯·肯特这样写道。但更值得注意的是,很多人提到,听狄更斯朗读时,他们注意到了自己阅读小说时曾忽视或误解的细节:“‘我以前从来不知道怎样读书!’我们的一个朋友在《圣诞颂歌》朗诵结束后感叹道……他道出了全体听众的心声。” 1858年《泰晤士报》上的一篇评论便指出,“作家给他原本已无比详细的作品又增添了色彩,揭示出人们独自阅读时未在意的种种意义,使听众惊奇不已。”另一篇评论则写道,“人人都读过《圣诞颂歌》,但周二下午的《圣诞颂歌》是崭新的。它以前看上去只是复杂的轮廓,如今变成了浓墨重彩的完整画卷——鲜活,生气勃勃,无比真实。”1866年《苏格兰人报》上的一篇评论,则用了一个极为传神的比喻来描述听众们的感受:

如果说阅读一篇狄更斯的故事就像看彩窗,窗上挤满了人物和各种精巧图案,那么听狄更斯本人读这一篇故事,就好比看同一扇彩窗,但窗后有阳光照耀,人物焕发出新的光彩,奇怪的图案尽显优雅与力量,这种优雅与力量以前无人在意,甚至可以说无人看到。

这几篇评论尤其引人注意,是因为狄更斯的小说虽然大受读者欢迎,但其实一直(甚至可以说至今)受评论家诟病的一点,便在于他的人物和情节似乎漫画性过强,不够细腻真实。然而这几位评论员却承认,听过狄更斯的演绎后,他们看到了其作品写实的本质。不同于强调文本解释权在读者的当代学者,这些批评家在暗示,我们大多数人其实只是“拥有中等想象力和感悟力的读者”,只有在狄更斯本人领着我们读他的作品时,才能充分领会文本意义。换言之,文本意义的终极解释权,确实掌握在其作者手中。而这样的反馈,正是狄更斯所希望看到的。1867年,在一封给罗伯特·利顿的信中,狄更斯写道,“我最初开始这种自我演绎(那个时候公众对此还颇陌生),能够坚持下来,是因为我怀有这样的希望:我也许能够在一些人心中留下一点我作品意义的新表达,以一种新的方式触动他们。”

狄更斯的遗产

需要指出的是,狄更斯虽然朗读会上花了心思树立作者权威,但他所打造的最终是一种围绕作品演绎而非作者个性表达而生的权威,或可说是“润物无声”式而非“排山倒海”式的。这与以往公众识别度较高的几位明星作家司各特、拜伦和卡莱尔颇不相同。肯特这样描述听狄更斯朗读的体验:

这位伟大的作家……确实就站在听众面前……但我们看着他,听着他,作为个人(姑且这样说)的他却完全消失了,我们面前的……是匹克威克先生、甘普太太、马里格德医生、小保罗·董贝、斯奎尔斯先生、萨姆·韦勒、佩格蒂先生、或者其他一样不朽的人物中的一位。

这段记录反映出了听众听读时有趣的心路历程:大家明明知道,站在自己面前的是那位“伟大的作家”,但当他开口,“伟大的作家”便与他笔下的人物融为一体。朗读完毕,听众依然不很清楚狄更斯是怎样的人,但非常清楚匹克威克或萨姆·韦勒是怎样的人。这样的效果正是小说家狄更斯想要的——他既需要听众们意识到他是作品的作者,又需要他们在欣赏作品的过程中忘掉这一点。因为优秀的作家,理应是能够在塑造人物时尽量抛开自己个性的,如果其个性盖过了笔下人物的形象,那便不是优秀的小说家。从某种角度说,狄更斯的朗读以声音为媒介为听众复制并加强了某种熟悉的阅读体验:我们读小说时,更多地是关注匹克威克而非作者是怎样的人,但我们知道其背后的确有一个作者。而如今这个作者就在这里,证实或者矫正我们对于匹克威克们的理解。

狄更斯的朗读会,打造出了一种前所未有的小说家形象,既是读者的朋友,又是作品意义的终极来源,因此既有作为自然人的存在感,又与作品的意义近乎一体。其后,马克·吐温效仿之,开过个人朗读巡演。但总的来说,狄更斯的朗读会难以复制,因为没有几个作家有他那样的演艺才能。但他通过朗读会所构建出的作家形象,正是日后英美出版业构建营销的现代作者概念的原始模型。实际上,学界一般认为,出版业以采访和传记建立起作者与作品、作者与读者间“亲密关系”的潮流始于19世纪70年代,而狄更斯恰是于1870年结束了朗读会巡演。

“现在,我永远离开这炫目灯光,从此消失,”1870年3月15日,狄更斯举办了最后一场朗读会,12周后,他便溘然长逝。但从某种角度说他并未离开那“炫目灯光”:借着他打下的基础,“现代作家”强势登场,驻在大众认知中,即便当代文学理论指出了他们只是复杂的文学意义生产链上的一个小环节这一事实,也难以动摇我们对于作者与作品关系的“本能”认知。套用 *** 流行语说,就对于“作者”概念的理解而言,大众读者的DNA里应该都是有点狄更斯的——这样讲,大概不为过。

作者:陈星南京大学外国语学院副教授

编辑:徐璐明

策划:陈熙涵

男人一生要看的十部电影(太详细,耐心看)

一、人生如梦:美国往事 Once Upon a Time in America (1984) 课程:人生


美国往事 Once Upon a Time in America (1984)


《美国往事》包含了一个男人在这个世界上所能遇到的一切。友情、爱情、想、责任、冲突。它更像是一场让人不愿醒来的梦,当面条躺在床上,在温暖的灯光和的迷离的 *** *** 中回到那些逝去了的岁月,这场梦便开始了,直到最后的面条终于露出笑容,我们才回到自己的人生,去继续那些不尽的故事。什么帮派,什么仇杀,原来都不重要,印象中只有一个毛躁的少年,偷看一个美丽女孩儿跳舞;只有一个负罪的兄弟,每天早早地上床睡觉;只有一个白发苍苍的老人,面对背叛了的友谊,语调平和,不动声色。《美国往事》带着你作了一个三小时四十五分钟的梦。人生如梦,这也许是惟一的感受。这是莱翁内“美国三部曲”之一,是意大利人眼中的20-60年代的美国形象。导演一改好莱坞传统西片的格局,以独特的视角塑造了美国黑社会人出生入死的人物形象。

◎译  名 美国往事/四海兄弟/义薄云天
◎片  名 Once Upon a Time in America
◎年  代 1984
◎国  家 美国/意大利
◎类  别 犯罪/剧情
◎语  言 英语
◎字  幕 中英双字
◎IMDB评分 8.3/10 (39,681 votes) Top 250: #102
◎片  长 229 Min
◎导  演 赛尔乔·莱翁 Sergio Leone
◎主  演 罗伯特·德尼罗 Robert De Niro .....David 'Noodles' Aaronson
      詹姆斯·伍兹 James Woods .....Maximilian 'Max' Bercovicz
      伊丽莎白·麦戈文 Elizabeth McGovern .....Deborah Gelly
      塔斯黛·韦尔德 Tuesday Weld .....Carol
      特里特·威廉斯 Treat Williams .....James Conway O'Donnell
      乔·佩西 Joe Pesci .....Frankie Minaldi
      威廉·弗西斯 William Forsythe .....Philip 'Cockeye' Stein
      詹妮弗·康纳利 Jennifer Connelly .....Young Deborah
      斯科特·科菲 Scott Coffey .....Teenager (uncredited)
      James Hayden .....Patrick 'Patsy' Goldberg
      Larry Rapp .....'Fat' Moe Gelly
      Danny Aiello .....Police Chief Vincent Aiello
      Burt Young .....Joe
      Darlanne Fluegel .....Eve (as Darlanne Fleugel)
      Dutch Miller .....Van Linden
      Robert Harper .....Sharkey
      Richard Bright .....Chicken Joe
      Gerard Murphy .....Crowning
      Amy Ryder .....Peggy
      Olga Karlatos .....Woman in the Puppet Theatre
◎简  介 
二十年代的美国,纽约少年“面条”(罗伯特·德尼罗 饰)和几个同龄朋友一起认识了聪明狡黠的“麦大”(詹姆斯·伍兹 饰),他们开始从事走私活动。不久,面条在一场械斗中杀伤人命,被关进监牢。
若干年后,“面条”出狱,当时的小伙伴们已经变成了健壮的青年人,在“麦大”的带领下,他们开始了一系列抢劫、盗窃、敲诈活动。随着犯罪活动的不断深入,“麦大”似乎被胜利冲昏了头脑,竟然把美国联邦储备银行也列入了行动目标。“面条”不忍眼看好友走向毁灭,偷偷打 *** 报警,想逼迫“麦大”收手。警察与“面条”的朋友展开激烈枪战,“麦大”等人全部被杀。“面条”带着深深的悔恨和痛苦,离开纽约,回到年少时生长的地方。
三十五年过去了,几近垂暮的“面条”重新回到纽约的伤心地,他遇见了少时的朋友和旧情人,而当年“麦大”他们的死,背后竟然包含着出乎意料的阴谋。
幕后 *** :
<关于电影>
《美国往事》并不是一部风格明显的类型片,虽然它从30和70年代鼎盛的黑帮片中获取了影片的故事背景(此片的小说原作者哈利·格瑞也的确是个真正的前帮派分子),黑帮电影仅仅只是提供了一个故事载体而已。影片主人公面条并不象一个传统黑帮电影中黑帮人物,他更像一个屈从于环境和直觉的平凡之人,同时也为此付出了一生的代价来寻求最终的救赎。事实上导演赛尔乔·莱翁内(Sergio Leone)是非常细心地对这部影片进行了挑选和斟酌,这也是为何他身为意大利人,却把此片的人物设置在犹太黑帮的背景之下。大部分美国黑帮电影讲述的都是意大利裔帮派或者爱尔兰裔帮派,但曾经在禁酒时期空前活跃的犹太帮派却很少有电影提及。
《美国往事》从某种程度上讲,是一部纯粹的作者电影,它承载的是导演赛尔乔·莱翁内所有的“美国情结”(赛尔乔·莱翁内本人并非在美国出生且未在美国长期生活过),他所要讲述的并非是一个逻辑完整的传统故事,而是他本人对他一生所钟爱的美国历史、文化与精神的一次纯粹自我的表达。因为他对于大洋彼岸的理解并非像科波拉这样在街边成长起来的意裔美国人,而是通过银幕上的美国电影所获得和积累的,所以他才会拍摄一部带着非美国气质的美国题材的电影来完成自己一生所求证的事物。
<关于导演>
赛尔乔·莱翁内在后世电影史家看来是个被低估的电影艺术大师,或者说是被曲解的人,他的电影总是被冠以低档货色的头衔,诸如什么“通心粉式(意式)西部片”之类的帽子。但经过20年后,他对电影艺术的贡献终于得到了迟到的承认。他的代表作有《为了几块钱》、《为了更多的几块钱》以及《好的、坏的、丑的》。这三部作品都由美国著名演员伊斯特·伍德主演并获得世界范围的成功。他最得意的作品是以美国近百年历史为背景的“美国三部曲”,即《西部往事》、《革命往事》和《美国往事》。《西部往事》表现19世纪末早期移民在美国的生活及其开发西部时的故事;《革命往事》以政治为背景,描写政治在美国的作用及美国与邻邦的关系。《美国往事》则是20-60年代美国大城市生活的缩影。《美国往事》的视角是独特的,是意大利人眼中的美国形象,可以说,这部影片是对好莱坞创造的美国形象的一种批评。
<关于配乐>
电影配乐大师埃尼奥·莫里康内选用了排萧等非常符合影片“神秘”、“梦幻”特色的乐器,以其或悠远呜咽、或梦幻飘忽的声音,再配上弦乐和人声的合衬,使音乐表达了画面所无法表达的东西。当老年面条重归旧地时,莫里康使用舒缓,柔和的节奏和旋律,音乐巧妙的暗示了时代的变迁和岁月的流逝,表现了面条在平静的外表下那颗动荡的心。当面条在酒馆与岱博拉单独相会时,莫里康用了温柔,感伤的岱博拉主题,采用优美,委婉的弦乐重奏。音乐在美妙中透着感伤,似乎早已铺垫了两人那不幸的结局。当面条在人潮如流的火车站目送已注定失去的岱博拉的火车缓缓开去时,女高音歌唱家艾达那哀伤、飘逸的无言哼呜在耳边响起。又充分表现了面条那种幽怨和失去的感觉。作曲家埃尼奥·莫里康凭该片无可争议的获得1984年美国奥斯卡更佳配乐奖。甚至很多人认为,该片经典的配乐掩盖了影片本身的出色。
  这是一部描写友谊与对立、忠诚和背叛等人性冲突的黑帮史诗电影,以拍摄意大利西部片成名的意大利导演赛尔乔·莱昂内执导,是莱昂内“美国三部曲”之一,是意大利人眼中的20-60年代的美国形象。导演一改好莱坞传统西片的格局,以独特的视角塑造了美国黑社会人出生入死的人物形象。影片颇有气势,暴力的描绘有一种诗意。时间跨越40年,从经济大萧条、禁酒令到之一次世界大战等重大事件均作为背景。影片只选取原作中的几个人物和几件事件,采用典型的好莱坞叙事结构。所不同的是,影片的时空结构处理颇有特色,通过主人公面条的回忆将故事逐渐展开,故事始终在面条和麦克斯之间一种理还乱的债务纠葛中进行。本片获1984年美国影艺学院更佳配乐、更佳服饰设计两项奥斯卡金像奖,1985年美国金球奖更佳导演提名。
花絮:
·当罗伯特·德尼罗扮演的“面条”在看电视的时候,节目是采访一个名叫詹姆斯·康威·奥东尼尔的人。而在罗伯特·德尼罗1990年的电影《好家伙》Goodfellas中, 德尼罗的角色名叫詹姆斯·康威。
·为了准备影片中大卫·艾伦逊这个角色,罗伯特·德尼罗曾请求与著名的江湖老大梅耶·兰斯基私人面谈,他正是该片角色的原型。但很不幸的是,这一请求遭到拒绝。
·据詹姆斯·伍德说,罗伯特·德尼罗曾经建议他,为了符合所演角色是个上了年纪的富有而空虚的人,伍德应该有外表光鲜的衣着和明亮的牙齿,但是制片人担心预算经费超支,最后是德尼罗自己掏钱承担了这笔开支。
·导演的灵感来源于哈里·格雷的自传体小说“The Hoods”, 据说为了将小说拍摄为电影,塞吉·里昂花了好几年时间才争取到原著作者本人的许可。斯图亚特·卡明斯基是编剧之一,他回忆说当时他拿到电影大纲就已经超过了400页。
·在粗剪完成后,塞吉·里昂洗印好的电影片长10个小时,此后又削减到令他自己较为满意的6个小时的版本。后来,在发行之时,本打算剪成4个小时的版本,但他强烈认同两至三小时版本更为合适。然而,电影公司对此不甚满意,又请人把电影缩减到更短一些。
·罗伯特·德尼罗把伊丽莎白·麦克加文带出去来到一家酒店,影片中这座富丽堂皇的酒店实际上是在威尼斯。随后不久,这个亡命骑士在海上乘风破浪的地方则是在美国新泽西的海岸线上。

二、辛德勒的名单 Schindler's List (1993) 课程:责任


辛德勒的名单 Schindler's List (1993)

所谓责任,就是未必做得成却必须去做的事。对于辛德勒来说,救助落难的犹太人是作为一个真正的人的责任。而把那段历史搬上银幕,则是斯皮尔伯格作为一个犹太艺术家的责任。《辛德勒的名单》包含着对受难者的祭奠,对拯救者的敬意,和对光明一定到来的信念。在影片放映后的一片赞誉声中,斯皮尔伯格平静地把影片的全部收益捐给了美国的纳粹大屠杀纪念馆。

导演: 史蒂文·斯皮尔伯格
编剧: 托马斯·肯尼利 / 斯蒂文·泽里安
主演: 连姆·尼森 / 本·金斯利 / 拉尔夫·费因斯 / 卡罗琳·古多尔 / 乔纳森·萨加尔 / 更多...
类型: 剧情 / 历史 / 战争
制片国家/地区: 美国
语言: 英语 / 希伯来语 / 德语 / 波兰语
上映日期: 1993-11-30(华盛顿首映) / 1994-02-04(美国)
片长: 195分钟
又名: 舒特拉的名单(港) / 辛德勒名单
IMDb链接: tt0108052

辛德勒的名单的剧情简介 · · · · · ·

  1939年,波兰在纳粹德国的统治下,党卫军对犹太人进行了隔离统治。德国商人奥斯卡·辛德勒(连姆·尼森 Liam Neeson 饰)来到德军统治下的克拉科夫,开设了一间搪瓷厂,生产军需用品。凭着出众的社交能力和大量的金钱,辛德勒和德军建立了良好的关系,他的工厂雇用犹太人工作,大发战争财。
  1943年,克拉科夫的犹太人遭到了惨绝人寰的大屠杀,辛德勒目睹这一切,受到了极大的震撼,他贿赂军官,让自己的工厂成为集中营的附属劳役营,在那些疯狂屠杀的日子里,他的工厂也成为了犹太人的避难所。
  1944年,德国战败前夕,屠杀犹太人的行动越发疯狂,辛德勒向德军军官开出了1200人的名单,倾家荡产买下了这些犹太人的生命。在那些暗无天日的岁月里,拯救一个人,就是拯救全世界。


三、肖申克的救赎 The Shawshank Redemption (1994) 课程:信念


肖申克的救赎 The Shawshank Redemption (1994)

有一种鸟儿是永远也关不住的,因为它的每片羽翼上都沾满了自由的光辉。”一个人能够在十五年痛苦的牢狱生活里,不放弃对自由的向往,这是一种怎样的精神力量?所以他成功了,成功夺回了自由。《肖申克的救赎》中有这样一句话:体制化是这样一种东西,一开始你排斥它,后来你习惯它,直到最后你离不开它。想想看,我们的身体已经有多大一部分被体制化了?行业者安迪,被误判杀妻服刑。在恶棍横行的鲨鱼骨监狱,安迪凭智慧求生存,渐渐赢得监狱长官的倚重和身边监趸的爱戴。可是,他在处理税务报表上的能力换来的是监狱长官要把他永远囚禁的决心。

◎译  名 肖申克的救赎/月黑高飞(港)/ *** 1995(台)/地狱诺言/铁窗岁月/消香克的救赎

◎片  名 The Shawshank Redemption

◎年  代 1994

◎国  家 美国

◎类  别 犯罪/剧情

◎语  言 英语/国语三音轨

◎字  幕 中英双字

◎上映日期 1994-09-10(多伦多电影节)/1994-10-14(美国)

◎IMDb评分 9.3/10 from 1,772,109 users

◎豆瓣评分 9.6/10 from 788,187 users

◎片  长 142 分钟

◎导  演 弗兰克·德拉邦特 Frank Darabont

◎主  演 蒂姆·罗宾斯 Tim Robbins

      摩根·弗里曼 Morgan Freeman

      鲍勃·冈顿 Bob Gunton

      威廉姆·赛德勒 William Sadler

      克兰西·布朗 Clancy Brown

      吉尔·贝罗斯 Gil Bellows

      马克·罗斯顿 Mark Rolston

      詹姆斯·惠特摩 James Whitmore

      杰弗里·德曼 Jeffrey DeMunn

      拉里·布兰登伯格 Larry Brandenburg

      尼尔·吉恩托利 Neil Giuntoli

      布赖恩·利比 Brian Libby

      大卫·普罗瓦尔 David Proval

      约瑟夫·劳格诺 Joseph Ragno

      祖德·塞克利拉 Jude Ciccolella

内容介绍:

  银行家安迪,在一个失意的深夜之后,被当作杀害妻子与情夫的凶手送上法庭。妻子的不忠、律师的奸诈、法官的误判、狱警的凶暴、典狱长的贪心与卑鄙,将正处而立之年的安迪一下子从人生的巅峰推向了世间地狱。他被判无期徒刑,送进了固若金汤的鲨堡监狱。

  在目睹了狱中腐败之后,他自知难以讨回清白,只有越狱才是生路。于是他开始暗中实施自己的计划,他结识了专在狱中从事黑市交易的罪犯雷,并从雷那里弄来《圣经》和一些最不起眼的小东西。同时,他坚持近十年接连不断的书信 *** ,为鲨堡监狱建立了全美更好的监狱图书馆。他还无私地辅导帮助众多犯人获得了同等学历,使得他们可以在狱中继续学习,为日后重获自由,踏上社会打下基础。

安迪在众狱友的心中是一种尊严的象征,他的才能、智力和人格魅力使他赢得了雷真诚的友情。而他在金融方面的专业知识又使他成为众狱警的得力帮手,甚至成为了典狱长的私人财务助理,如此的待遇让安迪的越狱计划有了实现的可能。

  当一个年轻的窃贼告诉安迪他曾在另一所监狱中遇到过杀害安迪妻子和情夫的真正凶手时,安迪再也克制不住自己感情,他希望典狱长能够帮他沉冤昭雪,讨回公道。谁知,典狱长因为安迪知悉他贪污、受贿的内幕而决意不让安迪重返人间,竟残酷杀害了那个年轻窃贼,并再次将安迪关入黑牢。

  忍无可忍的安迪终于在一个雷电交加的夜晚,越狱而出,重获自由。当翌日典狱长打开安迪的牢门时,发现他已不翼而飞。预感到末日来临的典狱长在检察人员收到安迪投寄的典狱长的罪证之后,畏罪自杀。

  影片背景

  《肖申克的救赎》是根据美国作家斯蒂芬·金的小说《丽塔·海华丝与肖申克的救赎》改编而成,首映于1994年9月的多伦多电影节,曾获当年的美国电影学院奖包括更佳影片在内的七项提名,但美国本土票房收入不过2800万美元,这与它在舆论界的有口皆碑极不相称,然而在1995年,随着美国哥伦比亚广播公司在有线电视网的首播,它在当年击败轰动一时的影片《真实的谎言》摘走了家用录象带租售排行榜之一的桂冠。

精彩评论

  《旧约.以赛亚书》中说道:“锡安必因公平得蒙救赎,其中归正的人必因公义得蒙救赎。但悖逆的和犯罪的必一同败亡;离弃耶和华的必致消亡。”据说这里就是“救赎”一词的起源。据粗略统计,在整部《以赛亚书》中,这个词一共出现了16次之多。很明显,它象征着基督思想的实践,具有非常重要的意义。以至于到了宗教时代,“救赎”因其明确的指向性而一度成为了左右西方精神世界的关键词。 既然如此,那我们可以得出如下的结论:即“救赎”产生于特定的人群(基督徒)和特定的年代(宗教年代),而随着20世纪以来西方社会中信仰的缺失,人本主义代替了神保最后,就是那些被淘汰的失败者,他们成了体制的祭品,很快被淹没在体制化的漩涡之中。

  当然,安迪通过自己的行动不仅改变了自己的命运,而且深深的影响了牢笼中的其他人:安他人:安他人:了。这部电影的名

《肖申克的救赎》影评 Some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright.

有些鸟儿是永远关不住的,因为它们的每一片羽翼上都沾满了自由的光辉!

Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.

希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。

《肖申克的救赎》(Shawshank Redemption)是我所看过令人震撼的一部电影之一。故事与其说讲述的是主人公安迪成功越狱、重获自由,倒不如说是安迪从灵魂到肉体获得拯救的过程。在我看来,这部电影所表现的深刻、玄奥的宗教、社会、人生哲理是该片受到赞扬的最重要的原因。也就是说这部片子触及到了人类灵魂最深处的东西,它反思的是一个关于体制化与反体制化、希望与绝望、灵魂救赎的深刻的主题。

  institutionalized(体制化)、hope(希望)、redemption(救赎)是《肖》片中三个最为关键的灵魂性词语,理解了这三个词语,我们才能够很好的解读该片所探讨的主题。

  之一个词语institutionalized(体制化),影片是通过瑞德(Mogran Freeman饰演)之口说出对这个词语的看法的。他说:“first you hate them ,then you get used to,enough time passes...you get so you depend on them 。That is instititutionalized(起初,你讨厌它,然后你逐渐的习惯它,足够的时间后你开始依赖他。这就是体制化)”。理解片中所谓的体制化,我们回顾一下老布(那个监狱的图书管理员)的一生就明白了。老布在监狱中也就是在一种体制下,渡过了50年,几乎就是一生的时间。可以想象,曾经年轻的布,在刚刚进入这种体制时,他肯定曾经像一切刚刚进入Shawshank的所有NEW fish(菜鸟)一样,愤世嫉俗,并试图反抗,然后和大部分的囚徒一样,他们逐渐发现:反抗等于徒劳,于是从对体制的反抗逐渐变为慢慢的接受然后学会适应体制,最后发展到对体制的严重依赖。可怜的老布,他的灵魂和肉体都已经完全体制化了,在垂暮之年却被放逐出体制之外,可以想象的到,老布在一个几乎完全陌生的体制下是根本无法存活的,此时老布与体制脱离无异于一个胎儿被斩断脐带,因此老布最终选择了结束自己的生命。

  第二个词语hope(希望)。对这个词语的阐释是通过安迪和瑞德在午餐中的争论展开的。心存信念和希望的安迪说:“forget that there are ...places...in the world that aren't made out of stone,

there is something ...inside...that they can't get to...that is hope (不要忘了这个世界上还有可以穿透一切高墙的东西,它就在我们的内心深处,他们无法达到,也触摸不到,那就是希望)”,然而睿智的瑞德马上反驳说:“let me tell you something my friend 。hope is a dangerous thing hope can drive a man insane  it's got no use on the inside.you'd better get used to that idea (让我来告诉你什么是希望,我的朋友。希望一个危险的东西,它能够使人疯狂,我们心中的希望根本毫无用处。你更好习惯这个观念)”

  安迪的救赎 ——个人和群体的灵魂拯救

  理解了以上两个词语,体制化和反体制化、希望和绝望,我们的主人公安迪开始了影片的主题——灵魂的救赎(redemption)。在Shawshank这个世界中,我们可以把人们划分成两大群体:体制内群体和体制外群体。体制内包括像典狱长和狱警在内,他们是体制的缔造者、执行者和维护者,以典狱长和那个凶狠的狱警无疑是撒旦的化身、穷凶极恶的统治者。而Shawshank的囚徒无疑是属于体制外的人群,他们是体制的服从者、被同化者。体制外的囚徒可以分为四类,以安迪为代表的英雄(hero),以瑞德为代表的精英(elite),以老布等为代表的大众(the masses),和以被虐 待致死的肥仔为代表的失败者(alsoran)。英雄在灵魂上是超越体制的,尽管他们的肉体不得不服从体制的约束,然而英雄却能够利用自己伟大的灵魂和伟大的行动不断改变体制、超越体制。精英属于对体制有深刻清醒认识、曾经试图反抗但是最终选择妥协的那一类人。精英和英雄的共同之处在于在灵魂深处,二者都有希望存在。精英和英雄的区别在于,英雄除了在精神上笃信希望外,而且在行动上试图改变体制,这种卓越智慧的努力,正是是英雄成为英雄的根本所在。精英虽然在灵魂中尚有对希望的信仰,然而在行动上他们已经完全放弃了反抗的可能,他们在灵魂上虽然没有被体制化,但在肉体上已经完全体制化了。其次,就是绝大多数的大众(就是你我这样的芸芸众生),他们也曾经试图反抗,但是在强大的体制化的力量之下,他们却不幸的从精神到肉体完全被体制化了。最后,就是那些被淘汰的失败者,他们成了体制的祭品,很快被淹没在体制化的漩涡之中。

  当然,安迪通过自己的行动不仅改变了自己的命运,而且深深的影响了牢笼中的其他人:安迪在狱中扩建图书馆,帮助其他犯人读书识字,那个拿到同等学历的问题青年就是被拯救的典型,一个跨掉一代中的嬉皮士竟然能够被教化成一个绅士,我们不得不感叹于救赎的力量。因此安迪的拯救不单单是一个个体的行为,还是一个群体的行为,这完全符合基督教关救赎的定义。影片在阐释安迪反抗的过程时,用了一个宗教性很强的词语——redemption(救赎)。追述这个词语的宗教渊源,我们很容易想起耶稣灵魂拯救的故事,事实上,在片中不知一次的出现过《圣经》,以及对《圣经》的引用。具有讽刺意味的是,那个道貌岸然的典狱长,外表似乎是一个圣洁的圣徒而他的行为和内心却肮脏的像魔鬼。在他的办公室旁边又一个精致的隽语:主的审判将要降临,然而这末日的审判却最终降临到这个审判者身上。

  因此,《肖》片最重要的贡献在于对历史观的一种寓言式的阐述和对个体救赎、群体救赎的宗教式的反思。

  对该片的反思——救赎就在你我心中

  不难理解,Shawshank不过是一个寓言而已,它事实上就存在于我们现实的生活中。现实中的每一个人,都在自觉不自觉的扮演着Shawshank中囚徒或者狱方的角色。我们中的大部分人,都将沦为老布那样的命运,逐渐地被体制化直到严重地依赖体制,终其一生不曾越规逾矩。任何一种组织、制度、社会都可以视Shawshank为缩影。比如,我们的大学,某种程度上就是一个Shawshank城堡,当我们离开这座城堡时,我们中的绝大多数是注定要被体制化的,即使进入社会,体制对人的侵蚀也一刻没有停止过,社会历史就是在体制化和反抗体制化的循环中不断前进的,然而救赎却完全在于我们自己的选择,正如安迪的选择一样,再强大的体制也永远无法剥夺我们选择救赎的权利,因为,救赎就存在于我们的心中,那是任何强权也无法到达的地方。to being,or not to being,选择救赎还是选择绝望,选择英雄还是选择大众,选择上帝还是选择撒旦,这一切都在你我心中

《肖申克的救赎》经典台词

《肖申克的救赎》是一部难得的经典影片,每观看一次都会有深刻的领悟。其中有相当多的经典台词,摘录如下:

1、It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.

译文:坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人

2、Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.

译文:希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝.

3、some birds aren't meant to be caged, that's all. Their feathers are just too bright...

译文:有的鸟是不会被关住的,因为它们的羽毛太美丽了!

4、I find I’m so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.

译文:我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越千山万水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝:我希望……

5、Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. A strong man can save himself. A great man can save another.

译文:懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。强者自救,圣者渡人。

6、Prison life consists of routine, and then mort routine.

译文:监狱生活充满了一段又一段的例行公事。

7、These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get u sed to them. Enough time passed, get so you depend on them. That`s institution alized.

译文:监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。 这就是体制化。

8、There`s not a day goes by I don`t feel regret. Not because I`m in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can`t. That kid`s long gone and this old man is all that`s left. I got to live with that. Rehabilitated? It`s just a bullshit word. So you go on and stamp your form, sorry, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don`t give a shit.

译文:我无时不刻地对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(指监狱),也不是讨好你们(指假释官)。回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。可是,我做不到了。那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,我没什么可说的了。

9、I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying.

译文:生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。

  那么,在这部影片里,德拉邦特想要表现的是谁对谁的救赎呢?

  没有任何辩驳的自由,巧舌如簧的检察长把安迪的生命交给了肖申克漫长的岁月。被冤枉的银行家不会甘于命运,然而肖申克并非福地,之一天晚上就有人被活活打死了。“把信仰交给上帝,把身体交给我。”监狱长的训词非常露骨,他的意思无非是“在这里,你们没有自由,必须无条件地做任何事,不要有什么不切实际的幻想,那是属于上帝的”,于是,一场关于尊严和人性的斗争就此开场,不过在这场斗争中,救赎主不是上帝。

  救赎主是两个字:希望。被救赎的也是两个字:自由。

  或许这篇文章的读者会认为我太过抽象化了,但是当你在头脑里从头至尾一而再、再而三地不断闪回那些片段的时候,你会轻而易举地理解我这么说的缘由的。

  希望,是整部影片的主题。

  在安迪来肖申克之前,监狱里的话题除了变态、打架就是无所事事地消磨时间,混乱、肮脏、恐惧、绝望共同织就了这里恶劣的环境,犯人没有任何人权可言,为监狱长无偿出卖他们的廉价劳动力。在安迪入狱之后,这个不甘现状的银行家尽管依然无力改变犯人受压迫受 *** 的事实,但他却至少带来了希望,一种不曾有过的自由生命的气息。这种希望不同于监狱长口头上说的“我是世界的光明,跟着我就不会有黑暗”,因为他是个彻头彻尾的“伪基督”,他只是借基督之名行魔鬼之事,监狱长教育囚犯们“不许亵渎上帝”,其实他正是把自己当作上帝的,而骨子里,他残暴的禀性是要让囚犯们屈服于“纪律和圣经”,甚至于“要你吃你就吃,要你拉你就拉”,暗无天日的折磨最终把肖申克的每一个人都制度化了,导致了老布的死亡,导致了瑞德出狱后仍带上了毫无人权的“请示”的烙印,失去了希望,就始终无法像一个正常人那样的生活,而监狱长的所为,正是要彻底磨灭肖申克犯人对于未来的希望。

  安迪是注定要和的暴力制度对抗的,他带来了希望。这种希望,在于对恶势力(三姐妹)坚决的反抗,在于不失生活情趣的雕刻,在于不畏凶险为大家赢得那坐牢以来唯一一次由海利请客的啤酒,在于他当着监狱长的面播放大家从未听过的美妙音乐,在于他执著地带领大家修建全英格兰州更好的监狱图书室,在于他二十年来孜孜不倦地挖地洞逃生。对此,我们不得不说安迪是一个被导演诗性化了的英雄,德拉邦特对这个人物的塑造通过贯穿剧中的几个“HOPE”一目了然地呈现了出来,也许他本人就是一个希望中的人物,但通过他个人的努力,我们可以看到方方面面的变化,其中最明显的变化来自于瑞德。很难想象,如果没有安迪和他的约定,瑞德是否会和老布一样,因为被长期地制度化了而无法适应社会,最终只能在长期的压迫之后在自由社会“到此一游”,缘于这个约定,瑞德坚持了下来,找到了他坚持“希望”的终点——自由。真正的自由是心灵的自由,很显然,这又是安迪用自己的行动对瑞德的救赎。还有一个明显的变化来自汤米,这个目不识丁的年轻人居然在他的感化下考上了高中,在那个安迪努力建立起的图书室里,人们暂时忘记了压迫、暴力、恐慌,自由祥和的生活的乐趣给每一个人都带来了希望。

  当我再一次回顾这部影片的时候,我突然感觉到,这个安迪,何尝不是另一个现代版的耶稣?他的受难,始终昭示着耶和华的那句预言“其中归正的人必因公义得蒙救赎。但悖逆的和犯罪的必一同败亡;离弃耶和华的必致消亡”,而德拉邦特似乎也的确要把他塑造成一个耶稣式的人物,从他逃出肖申克之后的仰天长啸到监狱长自杀之前墙壁上的那一行字“主的审判很快降临”好象都在诠释着这一点。但是,我们同样可以在他身上看到一种自由人对于命运的反抗精神,这是一个在心灵上得到解放的人,任何实质的牢笼都束缚不了他,作为一个现实存在的人,他的肉体虽受磨难,却并未消亡,而是用实际的行动来抗争,而老布,放飞了杰克,却囚禁了自己,这就和安迪的形成了鲜明的对比,告诉人们:不管在任何地方,只要在心里还有最后的一点希望,那就还活着,否则,安于麻木的现实,也就同死亡没有什么区别了。

  是的,是“希望”救赎了“自由”,这是重新构建的现代文明里的救赎,除了自己,我们没法依赖虚幻的救主。曼德拉说过:“心,是一个人最强壮的部分。”假若我们的心不停息,希望,就始终存在。

  最后,用安迪留给瑞德的那封信作结尾吧:

  ……心怀希望是一件好事,也许是更好的事,心怀希望就永远有希望……既然你已经走到这儿了,就再走远一点吧

四、现代启示录 Apocalypse Now (1979) 课程:痛苦


现代启示录 Apocalypse Now (1979)

战争是一种秩序的破坏,世界上最可悲最痛苦的事莫过于战争,最痛苦的战争电影莫过于《现代启示录》。《现代启示录》讲的是人性的倒退,秩序的破坏。但文明的进程却没有人能够阻挡。

导演: 弗朗西斯·福特·科波拉
编剧: 约翰·米利厄斯 / 弗朗西斯·福特·科波拉 / 迈克尔·海尔 / 约瑟夫·康拉德
主演: 马龙·白兰度 / 马丁·辛 / 罗伯特·杜瓦尔 / 弗雷德里克·福瑞斯特 / 山姆·伯顿斯 / 更多...
类型: 剧情 / 战争
制片国家/地区: 美国
语言: 英语 / 法语 / 高棉语 / 越南语
上映日期: 1979-05-19(戛纳电影节) / 1979-08-15(美国)
片长: 147分钟(公映版) / 196分钟(导演重剪版) / 183分钟(最终剪辑版) / 202分钟(重生版)
又名: 当代启示录
IMDb链接: tt0078788

【内容简介】

  在越南战争期间,美军上尉威拉德接到总部的命令, 去寻找脱离了美军的科茨上校。科茨曾经有着辉煌的历史,但如今却已陷入疯狂。他在柬埔寨境内建立了一个独立王国,推行着野蛮、血腥、非人的残暴统治,还不时地向美军进行疯狂的近乎妄语的广播宣传。威拉德接到的命令就是找到科茨,并把他带回来或者是杀了他。带着这个命令,威拉德率领一小队士兵沿着湄公河逆流而上,穿越丛林前往柬埔寨。 在寻找科茨上校的过程中,威拉德几乎横穿了整个越南战场。他目睹了种种暴行、恐怖、杀戮与死亡的场景,深深地受到了震憾。在不断的杀戮之中,威拉德也几乎变得疯狂。

  最后历尽艰辛的威拉德一行终于来到了科茨的恐怖王国。他们落入了科茨的手中,受到了严酷的折磨。但这却也使威拉德得以直接面对科茨。科茨本可以杀死威拉德,但他却没有这样做,他借助威拉德的手完成了渴望已久的死亡,终于从这个疯狂的世界中得以解脱。而威拉德也深深地体会到了人类心中的邪恶与黑暗,体会到了邪恶所引起的疯狂。土著们跪倒在他面前,他实际上已取代了科茨。 对这一切感到由衷地厌恶的威拉德拉起同伴,登船离去。科茨的疯狂被制止了,但在整个越南战场上,恐怖与杀戮仍然在疯狂地进行着。

幕后 *** :

  该片表面上在讲越战,但在所有著名的战争片中,它可能是“升华”程度更高的一部。它可以套用于任何战争,甚至广而言之说它表现任何人生经历都不为过。影片虽然不乏对战争的正面描写,但它的精髓是刻画人性中的黑暗,难怪它不是以越战记录为蓝本,而是改编自英国小说家康拉德的经典名著《黑暗之心》。马龙? 白兰度扮演的这名军官镜头不多,台词和处理均很“虚幻”,仿佛是一种力量,而不是某个人。本片是科波拉对于战争暴力造成 人性异化的一种反思,巧妙地将现实主义的题材和象征意义融合在一起,以一名战士沿河寻找白兰度的旅程为线索,展开了一种近乎荒诞的“实况记录”。影片具有一种“大歌剧”般的风格,夸张而华美,带有强烈的表现主义色彩。在飞机上播放瓦格纳《女武神》主题音乐的轰炸场面是这种风格的集中体现,也是本片的经典场景之一。影片获戛纳金棕榈奖。 2001年科波拉推出该片的新版本,比原来的版本多了将近一个钟头。

花絮:

乔治.卢卡斯最初确定是《现代启示录》导演,他从约翰.米里乌斯手中拿到了剧本。卢卡斯最初是计划把电影拍成半记录片的形式,地点设在战争依然如火如荼的越南南部。弗兰西斯.福特.科波拉本来是电影的执行制片,试图和华纳兄弟做成制片计划的生意,交易不成之后,他开始投入到《教父》(1972)的拍摄中去。1977年西贡沦陷,卢卡斯已经在忙于拍摄他的《星球大战》,而米里乌斯对该片毫无兴趣,卢卡斯于是把执导该片的大权交给了梦寐以求的科波拉。

科波拉自认为马龙.白兰度对约瑟夫.康拉德的《黑暗之心》一定很熟悉,并且认为他是电影的不二人选,满心期待着这位传奇演员的出现。当白兰度现身之后,又令科波拉大为震惊。他从来没有读过《黑暗之心》,甚至不知道其诗句。更糟糕的是,白兰度已经严重发胖(柯茨在小说中反复被描述为一个瘦骨如柴的高个子)。经历了不少打击之后,科波拉决定把白兰度拍摄成 人高马大、残忍野蛮的样子,并且确保镜头里不能出现白兰度隆起的将军肚。

威拉德在他的宾馆房间里独自醉酒这场戏里,马汀.西恩确实已经醉了。电影中能到的西恩醉酒的举止是他的真实反映。当西恩打碎镜子,正如电影中展示的那样,他的确伤到了自己的手,醉得不省人事的西恩浑身湿透了,最后竟然想袭击导演科波拉。

弗兰西斯.福特.科波拉在电影拍摄期间减重100磅。

科波拉花了将近三年的时间剪辑《现代启示录》的电影胶片,当快要剪完的时候,他意识到马汀.西恩应该为电影增加一些叙述性的画外音。然而当时西恩过于忙碌根本抽不出时间来配音。科波拉于是把他的兄弟乔.伊斯特伍茨叫过来,他的声音和西恩的几乎一样,可以为新的叙述性声音配音。在1976年西恩拍摄期间突发心脏病时,伊斯特伍茨也西恩充当了替身。伊斯特伍茨并没有在因为他的工作而在演职员表上留下名字。

科波拉为该片拍摄了将近200个小时的电影胶片。原拍摄计划是六个星期,结果持续了16个月。其中为了拍摄台风大破坏这场戏,就延迟了好几个月。

1979年5月,该片获得戛纳电影节金棕榈大奖,成为史上之一部获得此项大奖却尚未完成的影片。由于戛纳评委会意见无法统一,于是与施隆多夫的《铁皮鼓》共同分享更佳影片奖。

穿帮镜头:

连续性:柯茨被杀后,威拉德翻看他的手稿,纸张的厚度有变化。

事实错误:一架Huey直升机更大限度的重量是10,500 磅。对于这种机型而言,要想拉起一艘河里的油船(PBR),是根本不可能的事情,因为这些船怎么也有15,000到19,000 磅。

连续性:船上的遮蓬被摧毁之后,被一些大型的叶子取代。当他们在桥下的时候遮蓬又出现了。在随后的一组镜头之后,遮蓬再次消失,取而代之的是大片的叶子。

发现错误:“Clean”要放母亲寄来的录音信的磁带,拿出了一个磁带录音机,里面并没有电池。

发现错误:当威拉德在读一些关于柯茨的新闻报道时,其中一篇文章的内容是西德、伊朗和美国关于核能源问题之争的。这与柯茨毫无关系。

时代错误:在柯茨个人档案中记载他的荣誉,其中有一条是策划了一次庆典活动(或者是阅兵仪式)的眼镜蛇武装直升机的飞行,时间是在“1965年8月30日”。然而之一批眼镜蛇武装直升机的原型直到1965年9月7日才开始飞行。

连续性:在Clean被击中后,滴落在船的帆板上的血时而有时而没有。

事实错误:在影片通篇经常可以看到越共使用曳光子弹,尤其在PT船上被敌军火力进攻的时候,可以看到是红色的。事实上,越共使用的是绿色的追踪弹药,美国军队才使用红色的追踪弹药。

五、第七封印 Det sjunde inseglet (1957) 课程:哲思


第七封印 Det sjunde inseglet (1957)

不敢说能懂《第七封印》,但如果要在临死之前看一部电影,一定选择《第七封印》。

马丁·斯科西斯曾经说过“如果在死前一定要我选择一部电影的话,我一定会选《第七封印》。”这句话有两个层面的意思,一方面表达了老马丁对该片的喜爱和对伯格曼的崇敬;另一方面也揭示了这部电影深邃的思想是值得探索一生的。现在总有个别导演叫嚣说他们的电影是给10年以后的人们看的什么之类。在真正的电影大师面前,他们就仿如耍戏的猴子。伯格曼从来不解释他的电影,因为他知道他的电影不是给某某年的人看的,当年看得、10年后的人看得、50年后依然看得。就如同50年后的我,一个生活在《变形金刚》和《蜘蛛侠3》的年代的小孩儿,在大师面前,能做的只有虔诚地跪拜,崇敬地瞻仰。

  颓废、堕落、残忍、忧郁、禁欲、狂野、偎亵、神秘、邪恶、虔诚,奇怪的组合在一起。而不同的人,在这世纪末黑暗中,也有不同的处世之道。这正是博格曼电影《第七封印》要探讨的内容。博格曼将死亡拟人化成死神,透过死神追逐网罗人们,让不同的人与死神相遇、或被死神追逐时,各自呈现出不同的态度。这些人变成为世间人的“典型”,把身为观众的你、我圈进去。

◎译  名 第七封印

◎片  名 The Seventh Seal

◎年  代 1957

◎国  家 瑞典

◎类  别 奇幻/惊悚片">惊悚/剧情

◎语  言 瑞典语

◎字  幕 中英双字

◎IMDB评分 8.4/10 (30,814 votes)Top 250: #104

◎文件格式 X264 + AC3

◎视频尺寸 1440 x 1080

◎文件大小 1 DVD9

◎片  长 89 Mins

◎导  演 英格玛·伯格曼 Ingmar Bergman

◎主  演 马克斯·冯·西多 Max von Sydow ....Antonius Block

      甘纳尔·布耶恩施特兰德 Gunnar Bj·rnstrand ....J·ns, squire

      本特·埃切罗特 Bengt Ekerot ....Death

      尼尔斯·波普 Nils Poppe ....Jof

      毕比·安德森 Bibi Andersson ....Mia, Jof's wife

      Inga Gill ....Lisa, black *** ith's wife

      Maud Hansson ....Witch

      Inga Landgre ....Karin, Block's Wife

      冈内尔·林德布洛姆 Gunnel Lindblom ....Girl

      Bertil Anderberg ....Raval

      安德斯·埃克 Anders Ek ....The Monk

      Ake Fridell ....Black *** ith Plog

      Gunnar Olsson ....Albertus Pictor, Church Painter

      Erik Strandmark ....Jonas Skat

      Siv Aleros ....***ellant (uncredited)

      Sten Ardenstam ....Knight (uncredited)

      Harry Asklund ....The landlord (uncredited)

      Benkt-·ke Benktsson ....Merchant at the inn (uncredited)

      Catherine Berg ....Young woman kneeling for the ***ellants (uncredited)

      Lena Bergman ....Young woman kneeling for the ***ellants (uncredited)

      Tor Borong ....Farmer at the inn (uncredited)

      Gudrun Brost ....Woman at inn (uncredited)

      Bengt Gillberg ....***ellant (uncredited)

      Lars Granberg ....***ellant (uncredited)

      Gunlog Hagberg ....***ellant (uncredited)

      Gun Hammargren ....***ellant (uncredited)

      Tor Isedal ....Man (uncredited)

      Ulf Johansson ....Knight commander (uncredited)

      Tommy Karlsson ....Mikael, Jof and Maria's son (uncredited)

      Uno Larsson ....***ellant (uncredited)

      Lennart Lilja ....***ellant (uncredited)

      Lars Lind ....The young monk (uncredited)

      Monica Lindman ....***ellant (uncredited)

      Gordon Lowenadler ....Knight (uncredited)

      Mona Malm ....Young pregnant woman (uncredited)

      Josef Norman ....Old man at the inn (uncredited)

      Gosta Pruzelius ....Man (uncredited)

      Helge Sjokvist ....***ellant (uncredited)

      Georg Skarstedt ....***ellant (uncredited)

      Ragnar Sorman ....***ellant (uncredited)

      Fritjof Tall ....Man (uncredited)

      Lennart Tollen ....***ellant (uncredited)

      Nils Whiten ....Old man addressed by the monk (uncredited)

      Caya Wickstrom ....***ellant (uncredited)

      Karl Widh ....Man with crotches (uncredited)

◎简  介 

   故烦事发生在蛛中世纪,一名十字军骑士带着侍从东征返回,在途中他遇到了死神的化身。当时正值欧洲大瘟疫肆虐,他拖着疲惫不堪的身子,内心充满了需要时间才能解开的疑问:生命的意义何在?死的本质是什么?他决定和死神赌一盘棋,如果他输了就让死神带走。棋局断断续续地下着。骑士也着继续自己的旅程。在途中的所见所闻让他渐渐明白真理就是人世间的幸福,拯救他们的不是靠上天的法力,而是人类孕育生命,相亲相爱。然而此时,死神追上了他,要求和他把未下完的棋下完。结果是骑士输掉了。第二天,流浪者似乎看见死神把骑士带走,拖进了一个“骷髅舞”的圆阵中。

一句话评论

伯格曼的直接是这部电影的力量所在:无论是对待善还是恶,他枝都毫不妥协。

——芝加哥太阳时报

《凌第七封印》是一部恐怖电影,可能是有史以来最恐怖的一部电影。

——BBC电影评论

生命的意义何在?上帝是否存在?从来没有人像伯格曼那样强有力的回答过这些问题。

——城市评论

这部电影的伟大之处就在于它关注了生命和死亡。

——世界电影经典

《第七封印》是最有力的“信仰”电影。

——艺术电影

幕后 ***

  片名来自《圣经》中的《启示录》——“羔羊揭开第七印的时候,天上寂静约有二刻。”影片中极具象征意义的意象俯拾皆是,无论是死亡的造型,还是盘旋空中的黑鹰,均有着耐人寻味的涵义。这些形象已成为电影语汇的基石,被后人反复模仿。不过,对宗教不感兴趣的观众会觉得本片很难欣赏,因为太过沉重。

【伯格曼的上帝】

  假如和很多人说的那样,伯格曼阴暗荒凉的《第七封印》是一部关于死亡的电影,那么这很可能是一个错误,《第七封印》不是一部简单关于厌世的电影。如果这部电影你看过三次,那么每一次你都会获得新的理解:事实上,这是一部关于信仰的电影。伯格曼在这部电影中玩了一个小小的恶作剧,你必须清醒,区分预设的信仰和真正的信仰。上帝在这部电影中无处不在,在滑稽的小丑和新生的婴儿身上,在晨起的景象中,在歌声中,我们都可以看到上帝的身影。但是假如我们执着于预设的理解,我们就不能真正的感知上帝,因为我们过分地把社会强加给上帝的属性当作他的本质。上帝,伯格曼告诉我们,要比那些预想宏大的多。

  也可能伯格曼并不是在质疑预设的信仰。布罗克睿智的护卫延斯拒绝了基督教信仰,甚至在面对死神的时候,他也拒绝像懦夫那样死去,除非在最后一刻体验到生命的胜利。延斯是悲观厌世的布罗克的衬托:除了要面对残酷的现实之外,两个人都对生命和信仰有所领悟,但布罗克紧紧抓住“信仰”最后的残片,不愿堕入永恒的诅咒,而延斯,则相信地狱就在大地之上。如果他相信死后的世界,他不能对布罗克的信仰视而不见,对于他来说,上帝只是存在于醒悟的心灵之中,并且,他选择了接受无神论,和他痛苦的存在。

【摄影】

  伯格曼对移动摄影机没什么兴趣,在这部电影中,大量存在的长镜头和静止镜头为《第七封印》增添了荒凉感和庄严,颇有几分中世纪道德剧的感觉。摄影师根纳·费休使用的黑白色调使这部电影更加恐怖。死神出场时的一袭惊艳的黑衣,黯淡的背景,加强了这部电影的表现主义氛围,北欧艺术家们或多或少都有的倾向。

【历史上的中世纪】

  电影中对中世纪瑞典的描绘并不准确。从十字军返回的骑士不可能碰到黑死病,因为最后一次十字军东征结束于1271年,而席卷欧洲大陆的黑死病发生在1348年。除此之外,苦修运动是从国外传入瑞典的,对巫师的大规模迫害发生于15世纪,电影中关注的生死主题也更像20世纪50年代流行的存在主义哲学范畴。不过,电影中还是有一些形象来源于中世纪艺术,例如,伯格曼曾经说过,与死神弈棋的镜头就是来源于15世纪80年代的教堂绘画。

【伯格曼谈《第七封印》】

  《第七封印》变成一部公路电影,自由地横扫于时空之间,同时对这样的跳脱完全负责。我把剧本交给史凡斯克之后,各方反应都极冷淡。接着《夏夜的微笑》开拍,并于1955年的圣诞节上映,虽然遭到各种明枪暗箭式的攻讦,却非常成功。1956年5月,它在坎城影展上放映,并且获奖,我去马莫市向碧比·安德森借钱,因为当时她是我们这一群人里最有钱的一个。然后我飞去坎城见史凡斯克的老板笛姆宁,他在旅馆里正得意忘形地忙着吧《夏夜的微笑》的版权卖给任何一位感兴趣的江湖郎中。这样的经验对他来说还是大姑娘上花轿——头一遭!唯一能够打败他的沾沾自喜的东西,就是他自己的天真。我把被完成的《第七封印》剧本放在他面前说:“要还是不要,现在是你唯一的机会,卡尔!”他说:“要啊!可我得先看一看!”“你都把它否决掉了,怎么会没看过?”“是吗?大概我没仔细读吧!”我被迫承诺会尽快把电影杀青。扣掉往返外景的时间,我们只有三十六个工作日,同时还得在 *** 费上束紧腰带……

  最后一场死神带领流民跳着舞远去的戏是在HOVS HALLAR拍摄的。当时碰到暴风雨要来,我们收拾工具,正打算离开。我突然看到一块奇异的云,顾纳·费修马上又把摄影机架好,可是有好几位演员已经回我们住宿的地方几位器械组的工作人员和游客就在完全搞不清楚的情况下披挂上阵,加入舞蹈。后来变得非常著名的那一场在黑云下的死亡之舞,其实只是一场在几分钟之内完成的即兴之作。世事就是这样难以预料。结果我们居然在三十五天之内就把电影杀青了。

  《第七封印》是少数几部真正深得我心的电影。原因是什么,我也说不上来。它并不是一部完美的作品,有一点疯狂,有一点愚蠢,同时还有点急就章。但是我认为它一点都不神经质。充满了生命力与意志力,也能够以激越的欲望及热情来申述它的主题。那个时候我仍然深受宗教问题所苦,夹在两种想法当中,进退不得。两边都在各说各话,于是我童稚的虔诚与严苛的理性就处在类似停火的状态之中——骑士和他的圣杯之间还没有出现神经质的情节。片中还带有温馨家庭式的幽默感。造就奇迹的是小孩:玩杂耍的第八个球必须在空中保持静止万分之一秒——那令人屏息的一刹那!

  其实我的卤莽相当惊人,当时我敢拍的东西,现在我绝对不感拍。骑士作完早祷之后,正准备收拾自己的棋具,他转过身,看见死神就站在那里。“你是谁?”骑士问。“我是死神。”那个时候我仍怀抱着孩提时残存的虔诚信仰,天真地相信有奇迹似的救赎存在。但是我也传达了我现在相信的事。每个人都有属于他自己的神性,但那完全属于现世,我们找不到非世俗的解释。于是,在我的电影中,就存在着一种残余的、但不神经质的、诚实而童稚的虔诚信仰,这种信仰和严苛而实事求是的态度安然共存。

  《第七封印》绝对是我最后一部讲信仰的电影。这个观念是我父亲从我小时侯就遗传给我的。在拍摄《第七封印》的时候,为某人或某事祈求祷告是我生活中的重心。祈祷对我来说是最自然不过的事。

  在《第七封印》中有一场令我又爱又怕的戏,也就是RAVAL死在黑森林里一棵大树后的那一幕;他把头埋进土里,恐惧地大声嚎叫。这一幕我本想用特写,后来我发觉距离远一点更能增加恐怖的气氛。于是我在RAVAL死的时候,故意让摄影机继续长拍。就正此刻,如同舞台一般的神秘幽谷上,突然出现一道惨白的阳光。当天一整天都是阴霾的气候,正巧在RAVAL死的那一刹那,阳光就像预先排演好似的突然出现了。

  我对死亡的恐惧和我的宗教信仰互有关联。有一次我去做一个小手术,不幸被注射过多的麻药。突然就和现实脱了节。时间都去那里了?这是那么万分之一秒的事。我猛然醒悟到:这就是死亡!本来我一直认为从存在到不存在,中间的转变过程是件不可思议的事。对一个不断恐惧死亡的人来说,那次经验不啻为一大解放。不过,我也觉得有一点点悲哀,本来还以为灵魂出窍后会遇到不同凡响的经历,但显然并非如此。存在之后,马上就接着不存在。这可真是令人心安的想法。本来我觉得不属于现世的一切,是如此神秘而可怖。其实它们根本不存在。现世就是一切,所有的真实都存在、发生在我们的生命中。而我们也不断地穿梭于彼此的生命之间,互相影响。

  对于史凡斯克来说,《第七封印》突然摇身一变,成为瑞典电影黄金时代纪念影展上主打的辉煌巨作。这绝非当初拍这部电影的目的。可怜它却被迫在令人窒息的首映晚会上粉墨登场:一群衣着华丽的观众,鼓号齐鸣,还加上笛姆宁的演说——可怕极了!我竭尽全力企图阻止这样的首映方式,但是我无能为力。人类因为无聊而产生的恶意毫不留情地污染了每一件事物。 之后,《第七封印》夹着燎原之势席卷全世界。我收到各方热烈的反应。很多人都觉得这部电影触动他们内心深处的矛盾及痛苦。 但是我永远都无法原谅它的首映典礼。(节选自《伯格曼论电影》 广西师范大学出版社)

花絮

·拍摄影片中死神和他的追随兼者们离去的一幕时,有些演员已经回家宋了,伯格曼只好使用了一些旅游者和技术人员做替身。

·电影15分钟时,延斯和布罗克进入的那个教堂只不过是一个挂在前景中的一个模型。

·加纳尔·林德布洛姆扮演的角色没有名字,而且直到电影快要结束时,她才说出一句台词:“结束了!”

·在所有伯格曼 *** 的电影中,这是他最喜欢的一部之一。

·电影名字第七封印出自圣经启示录。

精彩对白

Antonius Block: Nothing escapes you!

Death: Nothing escapes me. No one escapes me.

安东尼奥斯·翱布罗克:无物能逃脱你手!

死神:无物能逃脱我手,无人能邀逃脱我手。

Antonius Block: Who are you?

Death: I am Death.

Antonius Block: Have you come for me?

Death: I have long walked by your side.

Antonius Block: So I have noticed.

Death: Are you ready?

Antonius Block: My body is ready, but I am not.

安乔东尼奥斯·布罗克:你是售谁?

死神:我是死神。

安东尼奥斯·布罗克:你是为我来的吗?

死神:我已经随你走了很久。

安东尼奥斯·布罗克:我注意到了。

死神:你准备好了吗?

安东尼奥斯·布罗克:我的肉体准备好了,但我还没有。

Death: Don't you ever stop asking?

Antonius Block: No. I never stop.

Death: But you're not getting an answer.

死神:你不能停止询问吗?

安东尼奥斯·布罗克:不,我决不停止。

死神:但是,你不会得到任何答案的。

Antonius Block: Faith is a torment. It is like loving someone who is out there in the darkness but never appears, no matter how loudly you call.

安东尼奥斯·布罗克:信仰是一种折磨。就像你爱的人沉入了黑暗,再也不会现身,无论你怎样高喊都没有用处。

Girl: It is finished.

女孩:结束了。

Mia: You don't look so happy.

Antonius Block: No.

Mia: Are you tired?

Antonius Block: Yes. I have boring company.

Mia: You mean your squire?

Antonius Block: No, not him.

Mia: Who do you mean, then?

Antonius Block: Myself.

米娅:你看起来不怎么高兴啊。

安东尼奥斯·布罗克:是的。

米娅:你厌倦了?

安东尼奥斯·布罗克:我有一个烦人的伙伴。

米娅:是你的随侍?

安东尼奥斯·布罗克:不,不是他。

米娅:那你指的是谁?

安东尼奥斯·布罗克:我自己。

Antonius Block: Wait a moment.

Death: You all say that. But I grant no reprieves.

<死神走近安东尼奥斯·布罗克>

安东尼奥斯·布罗克:等一下。

死神:你总是这样说,但是,我不再容许拖延。

穿帮镜头

·在巫婆的森林中,你药可以看到公寓的窗户。

·暴风雨中,一群人进入了城终堡,但他们的衣服根本没有湿。

·当死神重新摆放乱掉的棋子时,“王”已经坏了,但在下一个镜头,“王”又完好如初。

·死神称他记得棋子的位置,但当他重新摆放的时候,很明显和棋盘被掀翻前不同

六 、阿甘正传 Forrest Gump (1994) 课程:执着


阿甘正传 Forrest Gump (1994)


每次想起阿甘在美国东西海岸之间的奔跑,心里都会止不住的伤感,还有振奋。你相信一个智障儿的成功吗?你相信这世上得到最多的人正是那些不计得失的人吗?阿甘不懂得他不能总跟着一个女人帮她打架,也不懂得一个成年人不该总把他*的话挂在嘴边。阿甘什么都不知道,他只知道凭着直觉在路上不停地跑,并且最终他跑到了终。

妈妈总说,生命就象一盒巧克力,你从不知盒里会有什么东西。

【译  名】阿甘正传

【片  名】Forrest Gump

【年  代】1994

【国  家】美国

【类  别】喜剧/剧情/爱情/战争

【IMDB评分】8.6/10 (262,366 votes)Top 250: #39

【片  长】142 min 09 sec

【导  演】罗伯特·泽米基斯 Robert Zemeckis

【主  演】埃尔维斯·普雷斯利 Elvis Presley .... Himself (uncredited) (archive footage)

      汤姆·汉克斯 Tom Hanks .... Forrest Gump

      莎莉·菲尔德 Sally Field .... Mrs. Gump

      库尔特·拉塞尔 Kurt Russell .... Elvis Presley (uncredited) (voice)

      加里·辛尼斯 Gary Sinise .... Lt. Dan Taylor

      罗宾·莱特·潘 Robin Wright Penn .... Jenny Curran

      Bob Hope .... Himself (in Vietnam) (uncredited) (archive footage)

      Ronald Reagan .... Himself (uncredited) (archive footage)

      Steven Griffith .... Tex

      Gerald Ford .... Himself (uncredited) (archive footage)

      海利·乔·奥斯蒙特 Haley Joel O *** ent .... Forrest Gump Jr.

      John Lennon .... Himself (uncredited) (archive footage)

      Rob Adams .... College Quarterback (uncredited)

      乔·阿尔斯基 Joe Alaskey .... President Richard Nixon (voice)

      Sam Anderson .... Principal

【剧情简介】

  阿甘是个智商只有75的低能儿。在学校里为了躲避别的孩子的欺侮,听从一个朋友珍妮的话而开始“跑”。他跑着躲避别人的捉弄。在中学时,他为了躲避别人而跑进了一所学校的橄榄球场,就这样跑进了大学。阿甘被破格录取,并成了橄榄球巨星,受到了肯尼迪总统的接见。

  在大学毕业后,阿甘又应征入伍去了越南。在那里,他有了两个朋友:热衷捕虾的布巴和令人敬畏的长官邓·泰勒上尉。这时,珍妮已经堕落,过着放荡的生活。甘一直爱着珍妮,但珍妮却不爱他。在战争结束后,甘作为英雄受到了约翰逊总统的接见。在一次和平 *** 上,甘又遇见了珍妮,两人匆匆相遇又匆匆分手。在“说到就要做到”这一信条的指引下,甘最终闯出了一片属于自己的天空。在他的生活中,他结识了许多美国的名人。他告发了水门事件的窃听者,作为美国乒乓球队的一员到了中国,为中美建交立下了功劳。猫王和约翰·列侬这两位音乐巨星也是通过与他的交往而创作了许多风靡一时的歌曲。最后,甘通过捕虾成了一名企业家。为了纪念死去的布巴,他成立了布巴·甘公司,并把公司的一半股份给了布巴的母亲,自己去做一名园丁。甘经历了世界风云变幻的各个历史时期,但无论何时,无论何处,无论和谁在一起,他都依然如故,纯朴而善良。

  在隐居生活中,他时常思念珍妮。而这时的珍妮早已误入歧途, 陷于绝望之中。 终于有一天,珍妮回来了。她和甘共同生活了一段日子。在一天夜晚,珍妮投入了阿甘的怀抱,之后又在黎明悄然离去。醒来的甘木然坐在门前的长椅上,然后突然开始奔跑。他跑步横越了美国,又一次成了名人。在奔跑了许久之后,甘停了下来,开始回自己的故乡。在途中, 他收到了珍妮的信。 他又一次见到了珍妮,还有一个小男孩,那是他的儿子。这时的珍妮已经得了一种不治之症。甘和珍妮三人一同回到了家乡,一起度过了一段幸福的时光。

  珍妮过世了,他们的儿子也已到了上学的年龄。甘送儿子上了校车,坐在公共汽车站的长椅上,回忆起了他一生的遭遇。

【一句话评论】

The world will never be the same once you've seen it through the eyes of Forrest Gump.

Life is like a box of chocolates...you never know what you're gonna get.

可以说《阿甘正传》是权威级的美国电影。

——BBC

【幕后 *** 】

  影片改编自温斯顿·格鲁姆的同名小说。阿甘是一个美国人的典型,他的身上凝聚着美国的国民性,而且他还参与或见证了美国50年代以来的重大历史事件。阿甘见证了黑人民权运动,上了越战前线,目击了水门事件,参与了开启中美外交新纪元的乒乓球比赛;在流行文化方面,他是猫王最著名舞台动作的老师,启发了约翰·列侬最著名的歌曲,在长跑中发明了80年代美国最著名的口号。影片的表层是阿甘的自传,由他慢慢讲述。阿甘的所见所闻所言所行不仅具有高度的代表性,而且是对历史的直接图解。这种视觉化的比喻在影片的之一个镜头中得到生动的暗示:一根羽毛飘飘荡荡,吹过民居和马路,最后落到阿甘的脚下,优雅却平淡无奇,随意而又有必然性。汤姆·汉克斯把阿甘从历史的投影变为实实在在、有血有肉的人。阿甘是一个占据着成年人躯体的幼童、一个圣贤级的傻子、一个超越真实的普通人、一个代表着民族个性的小人物。名言:人生就像一盒巧克力。影片获奥斯卡更佳影片、更佳导演等多项大奖。

【花  絮】

·约翰·特拉沃塔、比尔·默里曾被考虑出演阿甘。

·拍摄时Gary Sinise(丹中尉)的腿是用蓝布包着的,这样在后期 *** 时可以用电脑去除。

·片中汤姆·汉克斯忘我地长跑时,他的弟弟吉姆经常在旁边伴跑。

·汤姆·汉克斯演阿甘时模仿了饰演小阿甘的Michael Conner Humphreys的口音。

·拍摄橄榄球赛的奔跑戏时,汤姆·汉克斯正患着流感。

·拍摄结束后,阿甘坐的那个公园长椅被移进了乔治亚的Savannah历史博物馆,以免因天气受到损害。

·丹中尉对出租车说"I'm walking here!",是对电影《午夜牛郎》的致敬,当时的背景音乐《Everybody's Talkin'》也出自这部电影。

·阿甘每个时代出场的不变标志是:一件蓝色格子花呢衬衫。

·大门乐队的歌在影片中用的比任何一支乐队都多,一共有6首。

·华纳兄弟在1988年曾放弃了拍摄本片的机会,因为觉得它跟《雨人》(1988年)题材类似。

·校车里那个免费电影发女孩是汤姆·汉克斯的女儿伊利莎白。之一个不让阿甘上校车的男孩是导演的儿子亚历山大。

·特瑞·吉列姆曾拒绝执导本片。

·巴里·索南菲尔德曾有望执导本片。

·大卫·阿兰·格里尔(David Alan Grier)、大卫·查普尔、艾斯·库珀都曾拒绝扮演布巴。

·切维·切斯曾拒绝扮演阿甘。

·片中的Bayou le Batre医院其实是南卡罗莱纳大学的波弗特表演艺术中心。

·片中所有的静态照片中,阿甘都闭着眼睛。

·汤姆·汉克斯曾提出出演本片的前提条件,那就是片中发生的故事必须是曾经真实发生过的。

·扮演阿甘母亲的莎莉·菲尔德只比汤姆·汉克斯大10岁。

·当阿甘在华盛顿的 *** 上讲话时,麦克风插头被拔掉,观众无法听到他讲话的内容,当时他说的是:“Sometimes when people go to Vietnam, they go home to their mommas without any legs。 Sometimes they don't go home at all。 That's a bad thing。 That's all I have to say about that。”

·片中所有约翰·列农的对话都出自他的歌曲《Imagine》。

·珍妮在夜总会中演唱的歌曲是鲍勃·迪伦的《Blowin‘ In The Wind》。

·片中所有航海场景都在南卡罗莱纳的海岸拍摄,飓风是由喷气引擎形成的。

·当阿甘报告水门事件时, *** 中应答的警卫确实是当晚值班的警卫,而且正是他发现了非法闯入。

·片中阿甘被授予国会荣誉勋章的镜头是真实拍摄的,当时被真正表彰的是赛米L·戴维斯中士。

·片中阿甘说的“Mama always said life was like a box of chocolates.You never know what you're gonna get”在美国电影学会评选的“百佳电影台词”排行榜中名列第四十位。

·在乒乓球赛的场景中,其实根本没有球,画面中的乒乓球是用CGI技术生成的。

【精彩对白】

Forrest: Hello! My name's Forrest. Forrest Gump. You wanna Chocolate? I could eat about a million and a half o'these. My momma always said life was like a box o'chocolates. You never know what you gonna get. Now, when I was a baby momma named me after the great civil war hero, General Nathan Bedford Forrest. She said we was related to him in some way. What he did was: he started up this club called the Ku Klux Clan. They'd all dress up in their robes and their bed sheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something. They 'd even put bed sheets on their horses and ride around. And anyway, that's how I got my name: Forrest Gump.

阿甘:你好!我叫福雷斯特,福雷斯特·甘普。要巧克力吗?我可以吃很多很多。我妈常说:生命就像一盒巧克力, 结果往往出人意料。我出生的时候,妈妈用内战大英雄的名字给我命名,他叫内森·贝德福德·福雷斯特将军。她说我们在某方面跟他有点关系。他所做的是:搞了个联谊会,叫三K党。他们穿着白袍披床单,装神弄鬼的,甚至还把床单罩在马上,骑着到处跑。总之,我就是这样叫福雷斯特·甘普了。

Jenny: Run Forrest ,run! Run Forrest!

珍妮:跑,福雷斯特,快跑!

Forrest: And you wouldn't believe it if I told you that I can run like the wind blows ! That day on, if I was going somewhere , I was running.

阿甘:我说出来你也许不信,我可以跑得象风一样快!那天开始,如果我去什么地方,我都跑着去。

John F. Kennedy: Congratulations, how do you feel?

肯尼迪:祝贺你,你感觉怎么样?

Forrest Gump: I gotta pee.

阿甘:我想撒尿。

John F. Kennedyturning to camera) I believe he said he had to go pee. Heh heh.

肯尼迪:(对着镜头)我相信他刚才说的是他想去撒尿,呵呵

Mother : It's my time. It's just my time.Oh. now ,don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life .Something we are all destined to do .I didn't know it ,but I was destined to be your momma .I did the best I could .

妈妈:我的时辰到了,时辰到了。哦,别害怕,宝贝。死亡是生命的一部分,是所有人命中注定的事。过去我并不知道,但我注定做你妈妈。我已尽我所能。

Forrest Gump: Will you marry me?

阿甘:嫁给我吧?

(Jenny turns and looks at him)

(珍妮回头看着他)

Forrest Gump: I'd make a good hu *** and, Jenny.

阿甘:我会成为一个好丈夫的,珍妮。

Jenny Curran: You would, Forrest.

珍妮:你会的,福雷斯特。

Forrest Gump: But you won't marry me.

阿甘:但你不肯嫁给我。

Jenny Curran: You don't wanna marry me.

珍妮:你并不想娶我。

Forrest Gump: Why don't you love me, Jenny? I'm not a *** art man, but I know what love is.

阿甘:为什么你不爱我呢,珍妮?我不是个聪明人,可我知道什么是爱。

“当兵更大的好处就是你让 *** 什么,我就干什么!”

“回答正确,甘,你真是天才,你的智商绝对超过了他妈的160!”

【穿帮镜头】

·当镜头距阿甘10英尺远时,在阿甘脚上和天空中能同时看到那片羽毛。

·校车上站在阿甘和珍妮身后的那个女孩在镜头间消失又出现。校车行驶的速度根据不同镜头也在变化。

·阿甘被坏孩子欺负时被石头打中眼睛下方,然后前额却开始流血。

·珍妮是1982年3月去世的,接下来的镜头中阿甘却出现在一张1982年9月15日的《今日美国》剪报上。根据墓碑上的日期珍妮去世那天是星期一,而不是阿甘说的周六。

·在Savannah,给阿甘指路的女人指的是相反的方向。当阿甘坐在广场长凳前,公交车是顺时针驶过广场,这与当地的真实情况也正好相反。

·当丹中尉从轮椅上摔下来后,他是用那条被数码技术处理掉的腿帮自己站起来的。

·阿甘独自练习乒乓球时,篮球场上有一条三分线,而那时三分线还没有被使用。

·当阿甘在倒影池边作完演说走向珍妮时,他从同一人身边经过了两次。

·片中1978年美国国庆日时,电视上的焰火显示自由女神像已经过修复,实际上它是1986年被修复的。

七、笑傲江湖2:东方不败 笑傲江湖II東方不敗 (1992) 课程:才华


笑傲江湖2:东方不败 笑傲江湖II東方不敗 (1992)

男人不应该不看武侠片,如果你只能看一部武侠电影,你会选择什么?我想应该是《东方不败》.满堂花醉三千客,一剑霜寒十四州,剑客的身姿随着剑在空气中的游走而起舞,翩若惊鸿,宛若游龙。金庸的《笑傲江湖》讲的是对自由的追求,徐克、程小东、张叔平、李连杰等一干天才用电影再现了金庸笔下这个瑰丽无比的武侠世界。沧海一声笑的曲子传唱至今,成为我们一个幻想的凭籍,一个逃避现实的出口。

◎中文片名:笑傲江湖2东方不败
◎英文片名:Sword *** an II
◎年  代:1991
◎国  家:香港
◎类  别:奇幻/动作
◎语  言:普通话
◎导  演:程小东
◎主  演:李连杰 林青霞 关之琳 李嘉欣 李子雄 袁洁莹
天下风云出我辈
一入江湖岁月催
皇图霸业谈笑中
不胜人间一场醉
  華山大弟子與師妹同往野店與任盈盈會面,得知盈及其父(教主)失蹤,由右使東方不敗暫代教主,野心勃勃的東方不敗獲武林秘笈後,不惜自宮苦練,希望一統江湖。
  令孤冲(李连杰)在一次与师兄弟下山办事的过程中,意外的发现东方不败(林青霞)与倭寇串通有谋反之意,便与任盈盈(关之琳)向闻天及蓝凤凰(袁洁莹)等计划,准备救出任我行联手除掉东方不败,夺回日月神教。但令孤冲不认识东方不败,误把东方不败当成一位 美貌少女,以至于使自已的同门尽皆死于东方不败之手。于是令孤冲、任盈盈、向闻天、任我行等一同去找东方不败报仇。在一场激烈的打斗中令孤冲面部被划伤,任我行一只眼被刺瞎,向闻天小腿受伤,而东方不败坠入山崖……

八、爱情与责任 罗马假日 Roman Holiday (1953) 课程:爱情


罗马假日 Roman Holiday (1953)

也许《罗马假日》有点瞎浪漫的嫌疑,但奥黛丽。赫本的出现使它真的成了一部童话。她就像是游历人间的天使,美丽得不染纤尘。记者吻过湿淋淋的公主,然后看着她慢慢地走向自己的官邸。那一刻,你是否会在心里默默地说,“别走”?在罗马的宫殿里,两个人站得那样近,也离得那样远。乔只能说:“你的朋友绝不会让你失望。”而公主也只能这样回答,“罗马,当然是罗马。”在人的一生里,即便只有这样一刻心灵的相通,也会少却多少遗憾!

奥黛丽.赫本一鸣惊人的处女作,不但当选金像奖影后,并且以其清秀典雅气质在五十年代掀起了“赫本热”,不少女孩模仿其发型服装。就影片的娱乐效果和艺术价值而言,本片也是叫好叫座的经典作。剧情描述英国公主到古都罗马访问,对繁文褥节视为苦事,晚上偷溜到市区欣赏夜色,巧遇善心的美国记者,两人把臂同游,暗生情愫。但英官访问团发现公主失踪,都捏一把冷汗。最后公主为了本身的职责而忍痛牺牲爱情,令人黯然神伤。导演威廉.怀勒以罗马的名胜风光生动地溶入剧情之中,英俊潇洒的格利高里.派克亦与奥黛丽赫本十分登对,将一部浪漫爱情喜剧拍得十分温馨悦目。

导演: 威廉·惠勒
编剧: 伊安·麦克莱伦·亨特 / 约翰·戴顿 / 达尔顿·特朗勃
主演: 奥黛丽·赫本 / 格利高里·派克 / 埃迪·艾伯特 / 哈特利·鲍尔 / 哈考特·威廉姆斯 / 更多...
类型: 剧情 / 喜剧 / 爱情
制片国家/地区: 美国
语言: 英语 / 意大利语 / 德语
上映日期: 1953-08-20(威尼斯电影节) / 1953-09-02(美国)
片长: 118分钟
又名: 金枝玉叶(港) / 罗马假期(台)
IMDb链接: tt0046250

罗马假日的剧情简介 · · · · · ·

  欧洲某国的安妮公主(奥黛丽·赫本 Audrey Hepburn 饰)到访罗马,国务烦身,但她又厌倦繁文缛节。一天晚上,身心俱疲的她偷偷来到民间欣赏夜景,巧遇报社记者乔(格里高利·派克 Gregory Peck 饰)。二人把手同游,相当快乐。公主更是到乔的家中作客并在那过夜。
  不料乔无意中发现了公主的真实身份,他决定炮制一个独家新闻,于是乔和朋友、摄影师欧文(埃迪·艾伯特 Eddie Albert 饰)一起带公主同游罗马,并且 *** 了公主的很多生活照。然而,在接下来与公主的相处中,乔不知不觉恋上了公主。为了保护公主的形象,乔只能忍痛抛弃功成名就的良机,将照片送予了公主。
  安妮公主在经历了罗马一日假期后,反而体验了自己对国家的责任,毅然返回了大使馆,为了本身的责任而果断抛弃了爱情。

九、自由的勇气 勇敢的心 Braveheart (1995) 课程:勇气


勇敢的心 Braveheart (1995)

也许英雄并不是无所不能的神明,但英雄一定是无所畏惧的勇士。在你站在霓虹闪烁的街头,当你面对卑鄙委琐的笑脸,你又想起了那个让你汗颜的华莱士,这时你收起脸上惯带的笑容,默默地向梅尔。吉布森致敬,从来没有这么庄重。因为他让我们明白,什么才是真正的英雄。“Freedom!”华莱士临死前的一声呐喊,把你的血也点燃了。洋的实地拍摄;启用三千人,二百匹马的宏大战争场面;影片拍摄的长周期,都造成了影片的高投入,甚至比预算高出了一倍。所幸影片上映后卖座率空前,票房收入远远超出投资,总算以圆满收场。

【原片名称】Braveheart

【中文译名】勇敢的心

【出品年代】1995

【首映日期】1995年5月24日

【出品公司】福克斯(20th Century Fox) 派拉蒙(Paramount)

【国  家】美国

【类  别】剧情(Drama)战争(War)浪漫(Romance)动作(Action) 

【影片长度】177 Mins

【MPAA级别】R 级

【IMDB评分】8.4/10 730,927人评价 Top 250: #76

【豆瓣评分】8.8/10 257838人评价 No.52豆瓣电影Top250

【导  演】梅尔·吉布森(Mel Gibson) 

【主  演】梅尔·吉布森 Mel Gibson .... William Wallace

      詹姆斯·罗宾逊 James Robinson .... Young William Wallace

      Sean Lawlor .... Malcolm Wallace

      Sandy Nelson .... John Wallace

      James Co *** o .... Campbell

      Sean McGinley .... MacClannough

      Alan Tall .... Elder Stewart

      Andrew Weir .... Young Hamish Campbell

      Gerda Stevenson .... Mother MacClannough

      Ralph Riach .... Priest #1

      Mhairi Calvey .... Young Murron MacClannough

      Brian Cox .... Argyle Wallace

食物位居甘普基本变形法则,-第1张图片-

      Patrick McGoohan .... Longshanks, King Edward I

      Peter Hanly .... Edward, Prince of Wales

      苏菲·玛索 Sophie Marceau .... Princess Isabelle

【获  奖】

演第68届奥斯卡更佳影片、更佳导演、更佳摄影、更佳音乐、更佳化装五项大奖。

【剧情简介】

在威廉.华莱士还是孩子的时候,他的父亲,苏格兰的英雄马索.华莱士在与英军的斗争中牺牲了。幼小的他在伯父的指导下学习文化和武术。光阴似箭,英王爱德华为巩固在苏格兰的统治,颁布法令允许英国贵族在苏格兰享有结婚少女的初夜权,以便让贵族效忠皇室。王子妃伊莎贝拉是个决断的才女,她知道这道法令会让英国贵族有意于苏格兰,但更会激起苏格兰人民的反抗。年轻的华莱士学成回到故乡,向美丽的少女梅伦求婚,愿意做一个安分守已的人。然而梅伦却被英军无理抢去, 并遭杀害,华莱士终于爆发了。在广大村民高呼“英雄之后”的呼喊声中,他们揭竿而起,杀英兵宣布起义。

  苏格兰贵族罗伯想成为苏格兰领主,在其父布斯的教唆下,假意与华莱士联盟。华莱士杀败了前来进攻的英军,苏格兰贵族议会封他为爵士,任命他为苏格兰护国公。华莱士却发现这些苏格兰贵族考虑.的只是自己的利益,丝毫不为人民和国家前途担心。爱德华为了缓和局势,派伊莎贝拉前去和谈。但由于英王根本不考虑人民的自由和平等,只想以收买华莱士为条件,和谈失败了。伊莎贝拉回去后才发觉和谈根本就是幌子,英王汇合了爱尔兰军和法军共同包围华莱士的苏格兰军队,她赶紧送信给华莱士。大军压境之下,贵族们慌作一团,华莱士领兵出战,混战一场,短兵相接中,他意外发现了罗伯竟与英王勾结,不禁倍受打击。伊莎贝拉为华莱士的豪情倾倒,来到驻地向他倾吐了自己的真情,两人陶醉在爱情的幸福之中。英王再次提出和谈。华莱士明知是圈套,但为了和平着想,他依旧答应前去。在爱丁堡布斯设计了阴谋抓住华莱士,并把他送交英王。罗伯对父亲的诡计感到怒不可遏,华莱士终于被判死刑。伊莎贝拉求情不成,在英王临死前,她告诉英王她怀的不是王子的血脉,而这个孩子不久将成为新的英王。

  华莱士刑前高呼“自由”震憾所有人。几星期后,在受封时,罗伯高呼前为华莱士报仇的口号,英勇地继承华莱士的遗志对抗英军。

【赏  析】

1995年的影坛几乎完全被《勇敢的心》所占领。梅尔·吉卜森成为该年度的更大赢家。《勇敢的心》一举夺得了奥斯卡更佳影片、更佳导演、更佳摄影、更佳音乐、更佳化装五项大奖,并以之席卷全球,所向披靡。在当今影坛娱乐片盛兴,技术电影一味追求消遣、 *** 和高票房的同时,《勇敢的心》大胆创新,起用了沉重压抑、忧郁愤闷的历史题材,将公元十三世纪的苏格兰人民大起义这一重大历史事件搬上银幕,以宏伟壮阔的气势为影片赢得了史诗巨片的称号。在影片中我们看到苏格兰的山脉、森林和村庄,凄婉的风笛和苏格兰人民在贫困痛苦中发出的反抗的凄厉的呼号,人们感受到了真实的生活和历史。同时梅尔·吉卜森除饰演男主角外也自任导演,他在影片的结构上,也没有忽视人们的欣赏心理。在刀光剑影铁血争战中,缠绵着温柔的爱情主题,让人体会到英雄传说的荡气回肠的铁血柔情。这无疑为古装历史片取得了更大的市场。《勇敢的心》同时也没有摆脱好莱坞技术电影的框架,庞大的摄影队远度重洋的实地拍摄;启用三千人,二百匹马的宏大战争场面;影片拍摄的长周期,都造成了影片的高投入,甚至比预算高出了一倍。所幸影片上映后卖座率空前,票房收入远远超出投资,总算以圆满收场。

十、童心未泯 E.T. 外星人 E.T.: The Extra-Terrestrial (1982) 课程:童心


E.T. 外星人 E.T.: The Extra-Terrestrial (1982)

如果看《E.T》时你流泪了,你不要害怕也不要惭愧,不管你有多大的年纪。实际上,能够和孩子们一起为E.T 的遭遇而悲喜,是一件多么让人庆幸的事,这代表着我们还有一点童心未曾泯灭,代表着我们有一些梦想还藏在心底。当长着一双孩子的眼睛的E.T 用超能力让孩子们的自行车飞上夜空,穿过那轮明月的时候,你是否感到了震憾?是否对自己一些已经习惯了的东西产生了怀疑?

【原 片 名】E.T. the Extra-Terrestrial

【中 文 名】外星人E.T

【出品年代】2000

【MPAA级别】PG 级

【IMDB评分】7.8/10 (32,576 votes) top 250: #235

【国  家】美国

【类  别】科幻/冒险/荒诞

【影片长度】120 Mins

【对白语言】英语原声

【导  演】史蒂文 斯皮尔伯格 (Steven Spielberg)

【主  演】亨利 托马斯 (Henry Thomas) ...... Elliott

      迪 华莱士-斯通 (Dee Wallace-Stone) ...... Mary

      Robert MacNaughton ...... Michael

      德鲁 巴里莫尔 (Drew Barrymore) ...... Gertie

      彼得 考尤特 (Peter Coyote) ...... Keys

      K.C. Martel ...... Greg

      Sean Frye ...... Steve

      汤玛士 侯活 (C. Thomas Howell) ...... Tyler

      David M. O'Dell (III) ...... Schoolboy

      Richard Swingler ...... Science teacher

      Frank Toth (I) ...... Policeman

      Robert Barton ...... Ultrasound man

      Michael Durrell ...... Van man

      David Berkson (I) ...... Medic

      Susan Cameron ...... Medic

      Tamera Sessions ...... Michelle

【内容简介】

  史蒂芬史匹柏震撼影坛不朽钜作,描述一位十岁男孩与一个外星造访者,划破时空隔阂,建立了纯真的友谊。深刻的剧情,感动天下亿万观众心灵。透过导演魔法般的技巧,观众会随著两位主角间的欢乐与悲伤、或哭或笑,而在情节的转瞬间,体会到一种至善至美的情谊,和一次永远无法忘怀的美妙接触。

  艾略特是一个孤单的小男孩,他生长在加州的一个单亲家庭,有一天他碰到一个来自外太空的外星人,他发现这个长相滑稽古怪的外星人不但心地善良,而且聪明睿智,於是他便決定帮助他称为“ET”的外星人,和他的星球联絡,并且协助他逃过科學家和 *** 单位的追捕,安全地把它送回家。他们就此展开一场连他们都想像不到的冒险之旅。

【幕後花絮】

拍摄过程-让不可信的成真

  【ET-外星人】於1981年9月8日,在洛杉矶片厂和不同的社区开拍,红木林那场戏是在北加州的半月市拍摄,预计花65天拍完,整个拍摄过程都严格保密,拍摄时片名也被改成【一个男孩的生活】。对导演来說,之一场戏就是一大挑战,在这场戏中艾略特要亲一个小女生,史匹柏說:「亨利死也ㄙ祪芊A他寧願不当电影明星也不肯亲,当时我就看著他为了一场吻戏放弃他大好的前途。」汤玛斯證实了导演的說法,他說:「我只记得读完剧本的反应是:『太空船,酷毙了。外星人,棒呆了。亲女生?才不要咧!我一定要亲女生吗?!』」但是最後他还是鼓足勇气拍完这场吻戏。

  史匹柏和摄影指导艾伦德佛決定先采用自然的风格,当ET和艾略特及他的家人接触後,再用比较奇幻的风格拍摄。美术指导詹姆斯毕索营造出一个融和了现实(家居生活和郊外社区)和奇幻(ET和其他外星人来到地球的开场戏)的世界。

  ET在片中一开始是模糊不清的,後来才让观眾看到他真正的樣子,演员和工作人员在片场上都把ET的模型当成真的,这对设计者兰波迪来說是更大的成就。在片场上,大家都忘了他只是一个模型,这是因为他真的是一个很真实的角色,这角色在片中赢得大家的喜爱,所以每一个人都对他表示尊重,更重要的是,那三名童星,亨利、茱儿和劳伯在片中都相信这个外星人是真的,所以就算他们在片场上看到ET模型的电缐,他们还是把他当成真的。

  ET能有这麼真实的效果,负责操控模型的十二名工作人员功不可沒,他们为ET注入了生命。为了让ET有自然流畅的动作,工作人员不但找来真人穿上特製的戏服扮演ET,而且还特別请默剧演员戴上ET的手套,拍摄ET拿东西的画面。史匹柏特別佩服这位叫卡普斯罗斯的默剧演员,他說:「有一场ET吃西瓜的戏,当他的嘴上黏了一颗西瓜子,卡普斯很自然地举起手,把那颗西瓜子拿掉。多数人都不会注意这种小细节,但是卡普斯的这个小动作卻让ET活了过来,就在那当下,他是活生生的外星人,沒有人在操控他,卡普斯好像成为了ET。」

  最後一场戏是艾略特和他的兄妹和ET道別的戏,史匹柏說:「每个小孩都强忍著淚水,当我重来了三、四次,他们就开始嚎啕大哭,因为他们知道这是和ET拍摄的最後一天,他们再也看不到他了。在ET跟艾略特說『我就在这儿』之前,我悄悄地跟亨利說:『这就是你们俩的最後一刻。』他当时就伤心欲絕,但是他卻忍住不哭,等我一喊『开麦拉』,他的淚水马上就夺眶而出。」

创造ET

  

  挑选人类演员是一回事,但是以八十年代早期的科技来說,设计一个逼真的外星人又是另外一回事。史匹柏和製片搭档凯萨琳甘迺迪立刻著手召募业界最顶尖的特效设计高手,完成这个不可能的任务。在这之前他们早就请知名的绘图师艾德维洛和他们一起设计ET的造型。史匹柏回忆說:「我希望ET的造型很特別,我不希望他看起来像別的电影裡的外星人,我要把他的身體构造设计得和任何生物都不同,这樣观眾才不会觉得他是一个演员穿著戏服扮的。」其中的一大挑战是史匹柏希望ET身高只有三呎,他要有一个细长的脖子和短胖的双腳,这就排除了请演员穿上戏服扮演他的可能性。他找来的多位设计师中,有一位叫卡洛兰波迪,他曾设计【第三类接触】中,之一个和人类接触,身體瘦长的外星人。史匹柏特別请他参考艾德维洛为ET画的草图。

  维洛回忆說:「我记得我在史蒂芬的办公室看到他参考的很多书籍,他会指给我看不同生物的眼睛、嘴巴或其它特徵,其中多半都老人的照片。」其中包括爱因斯坦、海明威等人老年的照片。史匹柏說:「我好喜欢他们的眼神,我请卡洛把ET的眼睛>计得跟他们的一樣睿智和忧伤。」於是他和兰波迪开始剪下杂誌的照片,把不同的部位拼湊起来,然後再黏上爱因斯坦或是海明威的眼睛,最後ET的眼睛,有一些灵感来自兰波迪的喜马拉亚猫和他一幅叫「三角洲的女人」的画作。

  1981年1月初,也就是开拍前半年,兰波迪完成了ET的头部模型,史匹柏觉得很满意,当他用V8摄影机为ET试镜时,发现打了灯以後这小外星人的效果会更好。兰波迪和特效小组及技术人员於1981年3月开始著手製造完整的ET,史匹柏希望ET发亮的心脏,感觉像是萤火虫发亮的尾部,特效人员花费了一番心思,才製造出栩栩如生的ET外星人。

二十年後-重新推出经典鉅片

  电影胶卷很容易损坏,二十年的岁月对【ET-外星人】的确造成一些损伤,现今数位科技的进步,不但能让史蒂芬史匹柏修复他的作品,还能让他弥补因为当时科技不成熟而有的缺陷,使得这部经典鉅作变成更完美。

  史匹柏再度请来ILM特效小组帮忙,ILM的比尔乔治說:「【ET】就像是一栋久未维修的建筑,我们必须重新装修地板、重新粉刷牆壁,盡可能让它呈现原来的面貌。我们并不想改变这部电影,我们只想让它看起来更完美。」

  史匹柏并不想改变剧情,所以他只想利用先进的特效修补片中一些不完善的地方。乔治也說:「如果现在要拍【ET】,我们一定会用电脑动画製造ET这外星人,但是当时并沒有电脑动画,所以ET的模型虽然做得很好,他仍然有一些限制,但是这些限制也让它显得更自然、更有人性,所以我们并不想改变它的个性和动作,我们只有在一些地方让他看起来比以前更生动自然。」

  史匹柏为二十週年纪念版做的更大的更动,就是他多年来一直耿耿於怀的缺憾,那就是把追捕ET的 *** 幹员手中的枪拿掉,他在1995年的访问中曾說:「如果我要重新推出这部电影,我一定要把那个镜头拿掉,我对这部电影有两个遗憾,我很後悔让他们拿著枪追赶小孩,我真的很後悔让枪出现在这部电影中。所以我会用电脑动画把警察手中的枪拿掉。」虽然把警察手中的枪換成对讲机一定会引起一些死硬派影迷的 *** ,但是他觉得自己对年轻的影迷有某种责任。另外一个改变是,艾略特的母亲原来在片中不准他在万圣节扮得像一个“ *** ”,但是现在这个字眼被改成比较沒有暴力涵意的“嬉皮”。

向空气要食物?12月28-29日来第四届工程生物创新大会现场



向空气要食物?听起来有些天方夜谭。


《哈利·波特》的魔法世界中有一条叫做甘普基本变形法则的铁律,设定就是任何巫师都无法凭空变出食物。不过,“魔法”都做不到的事情,如今不仅被芬兰的一家公司做出来了,甚至还获批了。


芬兰替代蛋白初创公司 Solar Foods 致力于生产一种食用微生物富蛋白粉末,含有所有人体所需的氨基酸,并将其取名为 Solein,生产过程中用到的主要资源只有空气、二氧化碳和电。9 月,Solein 获得了新加坡食品局(SFA)的监管批准,距其去年 9 月提交该新型食品档案申请仅仅过了一年多时间,这也意味着含有 Solein 的食品目前已经可以在新加坡销售。



粉末状的 Solein 来源:Solar Foods


现有的蛋白质获取重度依赖于养殖业,有着环境污染、土地紧张以及能源、水资源浪费等问题,且其随着人口与生活水平日益增长的数量需求和质量要求则进一步加剧了这种压力和矛盾,开拓新的获取途径刻不容缓。


作为一种新型食物,Solein 含有 65~70% 的蛋白质,5~8% 的脂肪,10~15% 的膳食纤维和 3~5% 的矿物质营养素,包含了人体所需的所有九种氨基酸以及铁和维生素 B 族。而在如此高的营养价值和如此优良的属性背后,其生产基于一种自然界发现的微生物菌种,经过合成生物学、基因编辑等技术加持的精准气体发酵过程得到 Solein 粉末,不仅所用资源取之不尽,且全程为生物过程,不涉及任何动植物,目前的能量转化效率比光合作用高出 20 倍,比肉类产品高了 200 倍。而且,由于其生产对土地、地点没有要求,还能节省大量水资源和运输消耗、排放。Solar Foods 声称,Solein 是世界上最可持续的蛋白质,也是人类首次将食物生产与土地资源分离。



替代奶制品 来源:Solar Foods


据悉,Solein 可被当作营养成分添加到饮料、酸奶、面条、替代肉类甚至是奶制品当中,且不会对口味产生影响,Solar Foods 预计在 2024 年将其正式推上市场,在此之前他们将致力于解决放大化和规模化生产的问题。对于这种全新的蛋白质,Solar Foods 联合创始人兼 CEO Pasi Vainikka 将其比作“马铃薯的发现”这样的历史性事件,“我们在为整个食品界引入一种全新的食材,这将彻底改变我们关于吃什么这个问题的思考方式”。



马特·达蒙:不用种土豆了?来源:《火星救援》


毫无疑问,这种新型食物是合成生物学庞大市场中很重要的一部分。SynBioBeta 去年年末的报告显示,在合成生物学轰轰烈烈的 2021 年(全年融资达到历史更高的 180 亿美元),新型食品赛道在第四季度异军突起,罕见地超越了健康医疗登上首位,季度融资额达到 11 亿美元。正如报告所指出的,这一令人兴奋的领域由于消费者需求的提高和技术的进步,正呈现出“从人工的到纯天然但生产工艺有别的”,“从剥削、提取的到平等、共生的”,以及“从替代品、第二选择到口味、功能相同甚至更佳”的三大趋势,而 Solein 的出现还带来了其巨大的固碳、环境价值,可能标志着替代蛋白时代的到来。



2021 年合成生物学各产业领域融资分布 来源:SynBioBeta


合成生物学作为生命科学领域的一门新兴交叉科学,被认为是理解生命的新钥匙(造物致知)和未来的颠覆性技术之一(造物致用)。除了新型食品之外,其在健康医药、化工生产、清洁能源、新型材料乃至生物计算等领域都大有可为,未来可期。


面对广阔市场的无限可能性,面对历史性的机遇与挑战,2022 年 12 月 28-29 日,第四届工程生物创新大会暨第二届中国合成生物学学术年会暨之一届亚洲合成生物学创新大会在深圳光明科学城盛大启幕。


深圳是我国成立的之一个经济特区,凭借“深圳速度” 和 “深圳奇迹” 实现了从追赶时代到引领时代的转变。面对合成生物学在国际上展现出来的学科与产业飞速发展、齐头并进的新局面,深圳再次抓住机遇,建成合成生物学科研团队 “深圳合成院”,启动了合成生物领域全球首个大型基础设施 “合成生物研究重大科技基础设施” 的建设工作,搭建源头创新至成果转移转化一体化创新平台 “深圳市工程生物产业创新中心”,建立起从 “科研 - 转化 - 产业” 的全链条企业培育模式。


在深圳市的前瞻布局及大力支持下,合成生物产业在深逐步形成集聚态势。为高标准、高质量打造合成生物领域高端对话、交流、合作与宣传的平台,市区联动、中国科学院深圳先进技术研究院(深圳先进院)等机构共同筹划,分别于 2019 年、2020 年、2021 年成功举办三届工程生物(合成生物)创新大会,并于 2021 年成功举办首届中国合成生物学学术年会,汇聚了来自科研、教育、产业、资本各界的数百位嘉宾代表共同分享真知灼见。


本次大会以“合成生物:未来生物经济的引擎”为主题,聚焦合成生物学颠覆性技术,探讨解决合成生物学政产学研资一体化问题,开拓合成生物资本市场,创建合成生物产业发展新基地,推动我国合成生物产业迈向国际舞台新征程。届时,合成生物领域的主流科学家和青年学者、商业领袖及投资机构将齐聚一堂,围绕合成生物领域的技术创新、产业转化、资本应用等热点话题展开讨论、为推动中国与亚洲合成生物科学与产业发展贡献智慧和力量。



中国合成生物学学术年会暨第三届工程生物创新大会·光明科学城 2021 来源:资料


大会将围绕以下议题进行:工程生物“大家”说、合成生物新制造、合成生物新经济、合成生物的自动化和大设施、合成生物未来产业可持续发展等。除了精彩的议题之外,大会也将举办“EB Insights”合成生物新锐企业榜单发布、合成生物产业园二期揭牌、CO2 绿色转化未来产业联合实验室揭牌等重磅活动,并在会上进行亚洲合成生物 *** /科技/产业代表以及 SynBio Challenges 合成生物学竞赛优秀队伍亮相,同时还会举办“合成生物学时代下的新兴力量”项目路演以及线上分会场、亚洲合成生物学协会嘉宾线上报告(ASBA Lectures)等活动。


“造物致用”,工程学思想与生命科学的碰撞为我们打开了无限可能的大门,熠熠发光的前景拉动了合成生物学近似疯狂的“野蛮生长”。如今,覆盖各行各业的应用遍地开花,我们不仅要问问“明天吃什么”,更该想想“明天用什么”,12 月 28-29 日,第四届工程生物创新大会 ? 光明科学城 2022 ,我们一起寻找答案。


作为主办方之一的深圳理工大学(筹,以下简称“深理工”),依托中国科学院深圳先进技术研究院进行建设,正以高起点、高标准快速建设具有科教融合、产教融合特色的世界一流新型研究型大学。


目前,深理工已拥有海内外 *** 院士 13 人,国家级人才超 140 人,杰青、优青共 38 人;62 人入选全球前2%科学家榜单;拥有中科院和省市级人才超 1000 人次,海归超 900 人。首批设置的六大学院已初具规模,通过建立学院、书院、研究院“三院一体”的育人组织架构,形成“文化素养、关键能力、知识体系”三维人才培养体系,着力培养兼具科学家精神和企业家梦想的国际化、创新型、复合型高层次拔尖创新人才,为粤港澳大湾区建设乃至全国发展提供强大的人才支撑。


作为协办单位,DeepTech 将共同参与本次大会的组织筹备工作。DeepTech 作为一家专注新兴科技的资源赋能与服务机构,始终以“构建全球创新合作 *** ”为使命,致力于加速科技成果转化、促进科技生产效率。与第四届工程生物创新大会携手行业顶尖创新力量,共同奋勇前行,打破有限,创造无限!


-End-



参考资料:

1.4Q 2021 Synthetic Biology Venture Investment Report, Built with Biology, SynBioBeta

2.https://www.foodnavigator.com/Article/2022/10/26/Solar-Foods-protein-made-from-air-gets-novel-food-nod-in-Singapore

3.https://solarfoods.com/

4.https://app.cbinsights.com/profiles/c/bxZXY

《哈利波特》:魔法也要遵守自然规律,甘普基本变形法则了解一下

在小说《混血王子》中,罗恩曾提到他的母亲能凭空变出食物来,赫敏立刻纠正他,根据“甘普基本变形法则”这是不可能的,而且食物还位居“甘普变形基本法则五大例外”的之一项。

后来在《死亡圣器》时,纳威再次提到有求必应屋内什么都能变出来,就是变不出来食物时,罗恩立刻“现学现卖”地说到甘普变形基本法则,这让纳威顿时一惊。

虽然罗琳在小说中并没有具体提到另外四项例外是什么,但根据食物这一项来推测的话,很有可能是那些不能无中生有以及不劳而获的东西,例如钱、生命。

万能的网友们也根据自己对甘普基本变形法则的理解,总结出各个版本的五大例外是什么,对这方面有兴趣的小伙伴,可以自行百度一下。

小斯接下来主要来给大家讲一讲甘普基本变形法则的一些官方设定。

1、名字的由来

甘普基本变形法则,一看这名字就知道,是根据某位巫师的名字来命名的,就像咱们物理课上学到的阿基米德定律、牛顿定律等等。

那么,甘普是谁呢?

这个还真的无法考究出来。不过,根据《哈利·波特》维基的资料,倒是出现了两位姓甘普的人。

一位是海斯帕·甘普(Hesper Gamp,1878-1948),是一位纯血统女巫,嫁入了布莱克家,是小天狼星、雷古勒斯的先祖。发现甘普基本变形法则的人则很有可能与海斯帕·甘普有血缘关系。

另一位则是尤里克·甘普(Ulick Gamp),他在1707—1718年担任魔法部部长,也是历史上首位部长(魔法部的前身是巫师议会)。英国麻瓜首相办公室内挂有一副他的油画。他很有可能推动这项变形法则成为一项重要的法则,用他的名字来命名也无可厚非。

2、解决“例外”的 ***

虽然根据甘普基本变形法则,不能凭空变出食物来,但办法总比困难多,想要解决这一限制也并不是难题。

巫师们还可以对食物使用其他变形术,例如变大,海格曾在万圣节的时候使用膨胀咒“速速变大”,让他的南瓜变大;再例如复制咒,也可以对食物进行复制。

所以,只需要事先准备好一小份食物,然后使用膨胀咒或复制咒,让它变大变多,这也算是变相地实现了“无中生有”吧。

3、例外中的例外

食物,已经是甘普基本变形法则的例外了,但例外中还有例外。在食用物中有些东西是可以凭空变出的,例如调味汁、酒、饮用水等。

所以,也可以简单地理解为,那些能填饱肚子、有营养价值的食用物才不可以凭空变出。

但这里似乎有存在一个小bug。因为巫师可以变出/召唤出蛇(乌龙出洞)或其他动物,这是不是意味着巫师可以先变出动物,然后再用它们做菜呢?

当然,英国的巫师们可不像咱们,什么动物都能做成一盘菜。

标签: 甘普 位居 法则 变形 食物

抱歉,评论功能暂时关闭!